"夜明けが破壊されます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

夜明けが破壊されます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

今夜... ...杯が破壊されます
Tonight the Grail will be destroyed.
昨夜 クライストロン モニターが 破壊されました
. .. last night our klystron monitor was sabotaged.
船が破壊された
The ship has been destroyed.
破壊された
It has happened!
破壊された
On a disk.
メイン リアクターが破壊された
They shut down the main reactor.
チーム1が破壊された
Sir, the First Squad has been destroyed.
封鎖が破壊された
The blockade has been broken!
この戦闘機が破壊されたら お前も破壊されるよ
You know, if this ship blows up, you go with it.
チョウミン空港が 破壊されました
Cho Ming airfield has been hit.
オーバーロードで センサーが破壊された
The sensors were damaged by the overload.
通信機が破壊された
The transmitter had been destroyed.
破壊された 艦隊
Fleets Destroyed
破壊された 戦艦
Ships Destroyed
破壊されるのか?
Gonna collapse?
装置は破壊されました
It's being destroyed,
それを破壊します
Destroy it.
ぼろぼろに破壊され 色彩のない灰色だけが残されます
Vast, vivid landscapes are being gutted,
数千の村が破壊された
Thousands of villages have been destroyed.
もうすぐ破壊されるよ
You know, you will soon be destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています
Old customs are gradually being destroyed.
より多くを破壊します もっとこうした人々が働けば もっと山が破壊されるでしょう
If you learn to be an architect or engineer, that means you ruin more.
キャプテン ネロ バルカン船が盗まれ ドリルが破壊されました
Captain Nero. The Vulcan ship has been taken. The drill has been destroyed.
カリフォルニア州ほどの広さの原始林ですが その93 が破壊されています ここ西海岸でも森が破壊されていますね
Our forest in Brazil, that antique forest that was the size of California, is destroyed today 93 percent.
破壊された土地を旅する
Traveling through a ruined land.
地震で破壊された家が多いです
There are many houses destroyed by the earthquake.
反対に回すと 心臓が破壊される
Counter clockwise, it destroys the heart.
破壊的なすごさだ
Like anthrax.
とどのくらいが破壊されています とどのようにこれまでのところそれを見つける 私はのために破壊されています
Talk about your self and how long you have been breaking and how you finding it so far
ゴルフは完全に破壊されました
Here's a handmade McLaren SLR carbon car that got t boned by a Golf.
助けがないと 荷は破壊する
You help me, or I will destroy that shipment before it ever arrives to you.
竜巻で村全体が破壊された
The tornado destroyed the whole village.
ジェダイの軍が破壊されたみたい
Looks like your forces were destroyed, Jedi.
破壊せよ 破壊せよ
The regime is shaking its fist at the world.
街はすでに破壊されている
The town is already destroyed.
それを破壊する
It must be destroyed.
船は破壊します
I'm going to destroy that ship. What?
ドロイドが破壊されたけど 良いニュースがある ジェダイが丸腰で
The droid's gone, but there's good news. The Jedi's unarmed. What?
私が確信してます  マサチューセッツ州は破壊されました 拍手
Mitt Romney talks a lot about all the things he's fixed.
倒木が家にあたり 窓が破壊されました
After a lamppost flew by, my family and I sprinted into the basement.
多くの学校がナイジェリアでは破壊されました
In India, innocent and poor children are victims of child labour.
作物と家畜は破壊されるか 盗まれました 飢餓が 大量破壊兵器として用いられたのです
Farmers were driven off their land, and crops and livestock were destroyed or stolen.
闘った皆は破壊された
megatron followed it to earth, where captain witwicky found him.
司令船が破壊されたんだ 見ろ
The control ship has been destroyed. Look!
彼らが来る 村を破壊されるぞ
They want to destroy this place.

 

関連検索 : 夜明けが壊れました - 破壊されます - 破壊されます - 破壊されます - 破壊されます - 破壊されます - シールが破壊されます - それが破壊されます - 破壊の前夜 - データが破壊さ - 夜明け - 夜明け - 夜明け - 夜明け