"大きな分散"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
大きな分散 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
分散が大きい程 共分散も大きくなる | Because those correlations were based on samples that had a broader range of cognitive ability. |
ガウス分布ですがより分散が大きなガウス分布か | Let me ask the hard question now. |
分散が大きいとグラフの幅が広くなり | That means we'll widen out the quadratic. |
動径成分はある そこで クラスタの速度分散が大きければ大きい程 | Now we do not measure the component that conventional in the sky, but the radio component will be there. |
散歩 大好き 散歩 楽しい 散歩 楽しいっ | I like walking. It's interesting. |
広大な面積に道路が分散され | Anyway, the American cities |
1 1 2は2になります つまり新しい分散項は 事前の分散項の半分の大きさになるのです | If you take 1 4 plus 1 4, then you get 1 2, so 1 over 1 3 equals 2, which means the new variance term is half the size of the previous variance terms. |
共分散の大きさはどの程度でしょうか | For each of those check exactly one box. |
分散と共分散です | We'll let R do the work. |
新しい分散σ²は基のガウス分布より 小さくなるのか大きくなるのか | We know that the resulting Gaussian's mean will be just at the center between those 2 Gaussians. |
分散 | Dispersion |
分散 | Variance |
サイは大きな鼻で 全部 け散らす | Plus, there's that big nose of his. |
この分散は共分散によって置き換えられます | The mean is now a vector with 1 element for each of the variance. |
それは分散共分散行列の | We're almost at the correlation matrix. |
平均や1シグマ分散や2シグマ分散の範囲ではなく | So those would be the high peaks of the density field. |
Icecream分散コンパイルネットワークモニタ | A monitor for an Icecream compilation network |
分散プロセス ランチャー | Distributed Process Launcher |
分散のサンプル | Dispersion samples |
フィールド分散は | Field variance? |
けさは散歩に行きたくない気分だ | I don't feel like taking a walk this morning. |
大きな音をたてるな それに 散らかすなよ | Keep the noise down and try not to make a mess. |
余分な水分を発散させた | I'll get rid of my body's excess water. |
で 今や分散共分散行列が得られた | That's just dividing by N. |
対角成分には分散が 非対角成分には共分散が | And now I have a variance co variance matrix. |
正規分布の分散 | Dispersion of the normal distribution |
巨大な分散型電力網ができます これは良いことだと思います | What it amounts to is a giant distributed utility. |
分散型の現象を考えるとき | You know, this is a conference inspired by nature. |
そこから 分散共分散行列が得られる | It's pretty cool. |
分散させろ | We gotta split them up! |
分散は2となります | It moves on average by 1 to the right so the mean is going to be 1. |
標準偏差は この係数aで大きくなるということが分かります したがって分散はこの係数a²で大きくなります | And if you remember correctly when we did the salary raise by a factor of 10 , we noticed that the standard deviation goes up by this factor. |
随分と大きいな | It's so big! |
随分と大きいな | It's so big. |
新しい分散の2乗は古い分散の半分です ガウス分布はより狭くなるので | That's the same as σ 2 over 2, which means a new variance squared is half of the old one. |
離散的な分類クラスしか予測できないからです | Temperature is a continuous value. Our base number would not be able to predict the temperature, it only can predict discrete classes. |
以上だ 大尉 解散 | That'll be all, Lieutenant. Sir...? Dismissed. |
ここでは分散は考えないでおきましょう | What's new now is the confidence interval, and the confidence interval is not the same as the variance. |
二つの大きなパワーシフト つまり 国家間のパワー移転および 国家を越えたパワー分散に | And if we're going to deal with these two great power shifts that I've described, the power shift represented by transition among states, the power shift represented by diffusion of power away from all states, we're going to have to develop a new narrative of power in which we combine hard and soft power into strategies of smart power. |
分散はそんなに変わらない | Canges in variance from time one to time two. |
分散は約11 1です | The way you get that is divide the 6618 by 83. How about the variance? |
そして分散剤は | The solvents in them do that very efficiently. |
分散してる ファンシーなカメラもある | So we have a little sensor network , networks, and little sensor nodes distributed. |
分散は0 25 10 000 0 0025となります | Now the mean is obviously 50, 0.5100, the variance will be 25, 1000.25. |
気分のよいときには 私は散歩に行きます | When I feel fine, I go for a walk. |
関連検索 : 偉大な分散 - 偉大な分散 - 巨大な分散 - 大きな散乱 - 大きな部分 - 大きな分子 - 分散 - 分散 - 分散 - 分散 - 分散 - 分散 - 分散 - タイムリーな分散