"大きな悲しみと"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた | He felt great sorrow when his wife died. |
彼は大きな悲しみに打ちひしがれた | He was overcome by a great sadness. |
彼女の両親の悲しみは大きかった | Great was the sorrow of her parents. |
戦争には悲惨と悲しみがつきものだ | The accompaniments of the war are misery and sorrow. |
悲しみに暮れているときに 他の多くの人よりも 大きな苦しみを感じるという事です | A person who is cultivating compassion, when they are in the presence of suffering, they feel that suffering a lot more than many other people do. |
大人になると悲しみや不安で 辛いことばかりだわ | And adults are, like, this mess of sadness... and... phobias. |
悲しみから逃れることはもうできない | The wounds left behind on my cheek are the left over guided memories |
悲しみから逃れることはもうできない | I quietly hold out the bouquet held in my arms |
悲しみしかない | All i see is what's missing. |
その悲しみは私の悲しみだ | For I account your loss as my loss, and your grief as my own. |
戦争には悲惨と悲しみが伴う | Misery and sorrow accompany war. |
恋愛こそが人の大いなる喜びそして悲しみを生みだす | In over 175 societies, people have left their evidence of this powerful brain system. |
災厄に会えば歎き悲しみ | If evil befalls him he is perturbed |
災厄に会えば歎き悲しみ | Very nervous when touched by misfortune. |
災厄に会えば歎き悲しみ | when evil visits him, impatient, |
災厄に会えば歎き悲しみ | When evil toucheth him, he is bewailing. |
災厄に会えば歎き悲しみ | Irritable (discontented) when evil touches him |
災厄に会えば歎き悲しみ | Touched by adversity, he is fretful. |
災厄に会えば歎き悲しみ | bewailing when evil befalls him, |
災厄に会えば歎き悲しみ | Fretful when evil befalleth him |
災厄に会えば歎き悲しみ | anxious when an ill befalls him |
災厄に会えば歎き悲しみ | When evil comes upon him he is impatient |
災厄に会えば歎き悲しみ | When evil touches him, impatient, |
災厄に会えば歎き悲しみ | When they are afflicted, they complain, |
災厄に会えば歎き悲しみ | Being greatly grieved when evil afflicts him |
災厄に会えば歎き悲しみ | when misfortune touches him he starts lamenting, |
災厄に会えば歎き悲しみ | Fretful when evil touches him |
悲しみ だ | Grief. |
本物の苦しみと 本物の悲しみを味わいます ユーモアと ときにはブラック ジョークを理解することは 生きていく上でとても大切なのです | All of us who've experienced regret that contains real pain and real grief understand that humor and even black humor plays a crucial role in helping us survive. |
みんなみんな大好きよ | I love you all! |
みんな大好き | AHAO'C SCOOWHCAOWORCC, |
望みはないな 悲しいよ | Hopeless. It is hopeless. |
悲しみを忘れなさい | Forget your sorrows. |
先週 この街で 大変な悲劇が起きました | As all of you know, last week our city suffered a terrible tragedy. |
アーチャー船長 全てのヴァルカンは あなたと共に嘆き悲しみます | Captain Archer, all of Vulcan grieves with you today. |
悲しみと喜びの1日だ | Folks, today is a day for both sadness and joy. |
悲しみに暮れていると | They sat on the stairs not knowing what to do. |
過ぎたことが悲しみに | And their passing away was thought an affliction. |
彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた | Her face was eloquent of her sorrow. |
そなたの喪失は私の喪失 その悲しみは私の悲しみだ | For I account your loss as my loss, and your grief as my own. |
そして 多大な慈悲を経験したことで | I knew what it was like to feel unvalued. |
その悲しみは | I didn't want to go I love my life. |
悲しみの看板 | signs of their anger ... and signs of their grief. |
悲しみ 涙 笑い | It's got everything that you'd want a normal soap opera to want |
悲しみの影が | Twinged in sadness. |
関連検索 : 大きな悲しみ - 大きな悲しみ - 悲しみと悲しみ - 悲しみと - 悲しみと - 痛みと悲しみ - 悲しみ - 悲しみ - 悲しみ - 悲しみ - 悲しみ - 悲しみ - 悲しみ