"大きな話題"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
トースターも大きな話題を呼びました | I thought that would really work, to give that another shot. |
この頃大きな話題だったのにです | Scott's results were full of them. |
それが大きな話題を呼んだのです | So you'd take the clothes out of here, put them in here, and then you'd run the clothes through this electric wringer. |
ジェイ 'トクバップ'の中でも大きな話題や事件を | Revenge calls revenge... |
話題になって 大量虐殺や核兵器拡散 貧困問題など重大な問題が話題にならないのは そのせいです | This is why we spend our time talking about things like gay marriage and not about genocide or nuclear proliferation or poverty or any other hugely consequential issue. |
大きな問題には | So here is the thing. |
通常 大気が話題になるのは | We also use a lot of the atmosphere for agriculture. |
話を聞きたいはずだ これは大問題だ | Apparently, it's a big deal. |
より大きな問題は | It's actually quite entertaining. |
大きな問題でした | And of course, the first step is admit you've got a problem. (Laughter) |
大きなお世話話だよ | You bet I won't. |
何か大きな問題でも | What's the big problem? |
それが大きな問題だ | That is very much the question. |
大きな課題となるのは | (Laughter) |
この大きなギャップは 重大な課題です | Only about 250. |
大きなお世話だ | Mind your own business! |
大きなお世話よ | None of your business. |
大きなお世話だ | Don't do me any favors! |
大きなお世話だ | Mind your own business. |
非常に不便で迷惑な話ですが それだけの話です より大きな問題は | Traffic jams are just a symptom of this challenge, and they're really very, very inconvenient, but that's all they are. |
軽い話題じゃなきゃダメよ | This wind is really more of a light breeze. |
大問題で改善すべき大きな障害です | Groups who have charitable status in Canada aren't allowed to do advocacy. |
大きな問題が起きてるんだ | I have bigger problems than you in th Southwest region to deal with. |
非常に大きな問題です | I think we have a problem in Mexico. |
これは大きな問題です | And this time, they no longer respond to the drug. |
今 大きな問題はロックコンテンションです | Anything else? |
これは大きな問題です | Secondly is about the anti corruption movement in India. |
汚職は大きな問題です | Discard the first myth it is a crime. |
これは大きな問題です | I mean the unemployed, the under privileged. |
アラン ここに大きな問題だ | Alan, we got bigger problems here. |
話が大きくなると | And I just wanted to personalize that. |
大きなお世話だよ | Stay out of trouble, ya old scalawag. |
インターネットのホットな話題です 大気汚染 水質汚染 | Similarly, many other issues concerning public safety is a hot topic on the Internet. |
それは大きな問題ではない | It's not a major problem. |
それは大きな問題ではない | It isn't a major problem. |
別な話題で | Think of another topic. |
それが君の大きな問題だ | That is your major problem. |
石油 石油 大きな題材です | Alright. What else? |
大きなお世話だから | That is definitely my business. |
生きるか死ぬかは大きな問題だ | It matters if we live or die. |
きれいな土も大切な問題です | Is there anybody here who doesn't breathe? |
大きな問題ではありません | The Sun is eight minutes ago. |
セキュリティは本当に大きな課題です | We can talk for a few minutes about some of the high level stuff right now. gt gt Great. |
しかし 直面する大きな問題 | So it's one thing to do that in a one to one relationship. |
ベールを話題にされたとき | Language seems to be really important here. |
関連検索 : 大きな話 - 大きな話 - 大きな問題 - 大きな問題 - 大きな課題 - 大きな課題 - 大きな問題 - 大きな問題 - 大きな問題 - 大きな問題 - 大きな問題 - 大きな問題