"大っぴら"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

アインシュタインがぴったりです ダンスが大好きですから
If the children of the Uganda need another dance partner,
ぴくぴく
Twitch
ぴったり っていうのが大事なんだよ
Exactly four times as old as Jonathan?
こっぴどく殴られて
I never saw them before.
ぴったし
Big shot.
ぴったり
Perfect? Perfectly foolish.
はっぴバースデー...
Happy birthday, G...
コーラを飲んだら舌がぴりぴりした
The cola made my tongue tingle.
物理なんてまっぴらだ
Physics be hanged!
伯爵ならここぴったり
This place suits you, Count.
ぴったりだ
Whoa. How'd you know? (ASlAN ACCENT) You talk very loud.
ぴったりだ
Gr eat.
どぴゅっと
Pour vous.
ぴったりだ
Poetic justice.
ぴったりね
That's kind of perfect.
僕はまっぴらごめんだ って
is another bloody guidebook on the Camino.
君がいくのはまっぴらだ
I cannot endure your going.
ぴんぴんしてます
She's all right. Yep.
OK 41ぴったり
Okay, 41 flat.
今もぴったり
Well, it still fits you.
動物を殺すのはまっぴらだ
I abhor killing animals.
もう戦争はまっぴらだ
Onicha Ezra! (Ezra
全部ぴったりだ
Statue of a man with a beard.
何がぴったりか
Shh, shh, shh, shh.
時間ぴったりだ
You're right on time.
ちょっぴりビビったぜ
You gave me a scare there for a second there, old man.
ちょっぴり退屈だ
I'm just a little bored.
お前にぴったりだ
Thats the second brightest star, Procyon. That's it, benevolence at someone else's expense. You're always so outgoing and obnoxious
12時半ぴったりね
That'll be exactly half past midnight.
いいえ ぴったりだ
Don't be absurd. You look perfect.
彼らは息がぴたりと合っている
They are a perfect match for each other.
あの金のはなしはまっぴらだよ
I won't touch that money!
彼はまだぴんぴんしている
He is still very much alive.
左のまぶたがぴくぴくする
The left eyelid is twitching.
左のまぶたがぴくぴくする
My left eyelid is twitching.
生徒 知らねえぴ ょん
Who cares? !
もう彼らが差別されるのはまっぴらだ
And he said, Of course I will.
ぴったり時速140キロだ
88 miles per hour!
遠藤 デコぴんってそれ
Want a noogie?
のっぴきならない破目になるなよ
Don't commit yourself.
虎にぴったりねらいをつけなさい
Take steady aim at the tiger.
時間ぴったしに終わらせたいので
So, that would be my wish to the future.
残念ながら誰もぴんと来なかった
Quite good. He also invented a word called blas, meaning astral radiation.
その名すら私にぴったりに思えた
Even the name seemed to fit me like a glove,
クラブに乗り込み おおっぴらに銃撃戦
Busting up clubs, throwing shots in public.