"大天使"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

大天使 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

俺の天使 愛する天使さ
My angel, my adorable angel.
天使だ
By angels.
天使よ
An angel.
僕の天使...
My angel.
天使なの
Are you an angel?
私の天使
There's my angel.
美しく 大切な天使を失ってしまった
I lost a beautiful, precious angel.
天使の役よ
I'm going to be an angel.
私の天使だ
An angel.
天使の街よ
City of Angels...
やあ 天使殿
How's my angel?
アデルは天国から来た天使よ
Adele was just an angel sent from heaven.
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ
The day the heavens splits asunder with a dazzling white cloud gathering and the angels descend in a continuous stream,
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ
And the day when the sky will be split asunder with clouds and the angels will be sent down in full.
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ
Upon the day that heaven is split asunder with the clouds and the angels are sent down in majesty,
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ
And on the Day whereon the heaven shall be rent asunderg from the q clouds and the angelhall be sent downll with a great descending.
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ
And (remember) the Day when the heaven shall be rent asunder with clouds, and the angels will be sent down, with a grand descending.
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ
The Day when the sky is cleft with clouds, and the angels are sent down in streams.
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ
On that Day, a cloud will appear rending the sky and the angels will be senthi down rank after rank.
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ
A day when the heaven with the clouds will be rent asunder and the angels will be sent down, a grand descent.
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ
The day when the sky with its clouds will be split open, and the angels will be sent down in a majestic descent,
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ
On that Day, the heaven is split asunder with clouds and the angels are sent down in majesty,
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ
And mention the Day when the heaven will split open with emerging clouds, and the angels will be sent down in successive descent.
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ
On that day the sky will be crystal blue, clear of clouds. The angels will descend in groups
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ
And on the day when the heaven shall burst asunder with the clouds, and the angels shall be sent down descending (in ranks).
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ
On a Day when the sky will split open with its clouds and the angels are sent down rank upon rank,
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ
The Day the heaven shall be rent asunder with clouds, and angels shall be sent down, descending (in ranks),
700万人の天使
City of the Angels.
天使なんだぞ
You are an angel!
ミホ 君は天使だ
Miho, you're an angel.
天使自身の目
Eyes of the cherubs themselves?
天使とお眠り
Sleep with angels, my darling.
鷹と天使って?
Eagles and Angels?
聖人と天使か
Oh, a saint and an angel.
天然ガスを使っているのか 大気汚染対策です
Why are all the trash trucks today in Southern California on natural gas?
ラーシュ ヴァリエ スウェーデン大使館 大使
He has also talked about Sweden's educational environment and educational system, while sharing his past work experiences.
彼女は天使です
She's an angel.
彼の天使なんだ
She's his angel.
天使は 悪魔 だと
The angel said you were.
堕天使にですか
The Devil?
神とか 天使とか
Gods, angels.
この子は天使だ
He is an angel.
天使たちや聖霊 大天使ジブリール は 一日にして かれの許に登る その 一日の 長さは 5万年である
To whom the angels and the soul take a day to ascend, whose length is fifty thousand years.
天使たちや聖霊 大天使ジブリール は 一日にして かれの許に登る その 一日の 長さは 5万年である
The angels and Jibreel, ascend towards Him the punishment will befall on a day which spans fifty thousand years.
天使たちや聖霊 大天使ジブリール は 一日にして かれの許に登る その 一日の 長さは 5万年である
To Him the angels and the Spirit mount up, in a day whereof the measure is fifty thousand years.

 

関連検索 : 天使 - 天使 - 天使の - 天使顔 - ヘラルド天使 - 天使ガブリエル - ビジネス天使 - 堕天使 - 大使 - 大使 - 大使 - 大使 - 大使 - 死の天使