"大天使"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
大天使 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
俺の天使 愛する天使さ | My angel, my adorable angel. |
天使だ | By angels. |
天使よ | An angel. |
僕の天使... | My angel. |
天使なの | Are you an angel? |
私の天使 | There's my angel. |
美しく 大切な天使を失ってしまった | I lost a beautiful, precious angel. |
天使の役よ | I'm going to be an angel. |
私の天使だ | An angel. |
天使の街よ | City of Angels... |
やあ 天使殿 | How's my angel? |
アデルは天国から来た天使よ | Adele was just an angel sent from heaven. |
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ | The day the heavens splits asunder with a dazzling white cloud gathering and the angels descend in a continuous stream, |
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ | And the day when the sky will be split asunder with clouds and the angels will be sent down in full. |
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ | Upon the day that heaven is split asunder with the clouds and the angels are sent down in majesty, |
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ | And on the Day whereon the heaven shall be rent asunderg from the q clouds and the angelhall be sent downll with a great descending. |
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ | And (remember) the Day when the heaven shall be rent asunder with clouds, and the angels will be sent down, with a grand descending. |
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ | The Day when the sky is cleft with clouds, and the angels are sent down in streams. |
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ | On that Day, a cloud will appear rending the sky and the angels will be senthi down rank after rank. |
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ | A day when the heaven with the clouds will be rent asunder and the angels will be sent down, a grand descent. |
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ | The day when the sky with its clouds will be split open, and the angels will be sent down in a majestic descent, |
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ | On that Day, the heaven is split asunder with clouds and the angels are sent down in majesty, |
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ | And mention the Day when the heaven will split open with emerging clouds, and the angels will be sent down in successive descent. |
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ | On that day the sky will be crystal blue, clear of clouds. The angels will descend in groups |
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ | And on the day when the heaven shall burst asunder with the clouds, and the angels shall be sent down descending (in ranks). |
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ | On a Day when the sky will split open with its clouds and the angels are sent down rank upon rank, |
その日 天は雲と共に裂け 天使たちが遣わされ 大挙して 下ろ | The Day the heaven shall be rent asunder with clouds, and angels shall be sent down, descending (in ranks), |
700万人の天使 | City of the Angels. |
天使なんだぞ | You are an angel! |
ミホ 君は天使だ | Miho, you're an angel. |
天使自身の目 | Eyes of the cherubs themselves? |
天使とお眠り | Sleep with angels, my darling. |
鷹と天使って? | Eagles and Angels? |
聖人と天使か | Oh, a saint and an angel. |
天然ガスを使っているのか 大気汚染対策です | Why are all the trash trucks today in Southern California on natural gas? |
ラーシュ ヴァリエ スウェーデン大使館 大使 | He has also talked about Sweden's educational environment and educational system, while sharing his past work experiences. |
彼女は天使です | She's an angel. |
彼の天使なんだ | She's his angel. |
天使は 悪魔 だと | The angel said you were. |
堕天使にですか | The Devil? |
神とか 天使とか | Gods, angels. |
この子は天使だ | He is an angel. |
天使たちや聖霊 大天使ジブリール は 一日にして かれの許に登る その 一日の 長さは 5万年である | To whom the angels and the soul take a day to ascend, whose length is fifty thousand years. |
天使たちや聖霊 大天使ジブリール は 一日にして かれの許に登る その 一日の 長さは 5万年である | The angels and Jibreel, ascend towards Him the punishment will befall on a day which spans fifty thousand years. |
天使たちや聖霊 大天使ジブリール は 一日にして かれの許に登る その 一日の 長さは 5万年である | To Him the angels and the Spirit mount up, in a day whereof the measure is fifty thousand years. |
関連検索 : 天使 - 天使 - 天使の - 天使顔 - ヘラルド天使 - 天使ガブリエル - ビジネス天使 - 堕天使 - 大使 - 大使 - 大使 - 大使 - 大使 - 死の天使