"大幅な低迷"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
大幅な低迷 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
お前 今 低迷期なんだわ | You're in a slump right now. |
最大幅 | Maximum width |
最大幅の領域 | Widest Area |
大迷惑になる | She could do some real damage. |
大幅に昇給した | I got a big pay raise. |
大幅な細胞劣化している | I'm reading massive cellular deterioration. |
振幅が大きくなりすぎると | I'm making a little sine wave here in the air. |
あなたに大変な迷惑を | To such an ordeal |
一方 日本付近の'濁り'の濃度は 黒潮による水の置換のため大幅に低下し | The southern edge of the tracer cloud reaches the Hawaiian islands after about 2 years, while the northern edge has begun to enter the Bering Sea. |
成績が大幅に下がった | My grades fell greatly. |
その大箱は幅が3フィートある | The chest is three feet wide. |
臓器は大幅に不足します | Twelve percent are organ donors. |
分散が大きいとグラフの幅が広くなり | That means we'll widen out the quadratic. |
大幅なコスト低減に加えて 今 説明した大腸菌の手法では 期間も短縮出来ます 命が救えるということです | And, aside from the radically increased production and huge cost savings for example, the E. coli method I just talked about |
チューインガム なんて最低 チューインガム なんて大嫌い | Chewing gum is really gross Chewing gum, I hate the most |
こちらのグラフは瞬間記憶の大幅な向上 | These are 80 to 90 year olds. |
新デザインではテーマを大幅に改善し | Even if you do nothing, Gmail adapts to you. |
大幅に違う場合もあります | In some ways, it's a small difference from the common sense understanding. |
これが 幅なら これも幅です | And let's say that this is the width. |
大幅なコストの削減を 金融コストや資材のコストと もちろん 人件費の大幅な 削減により実現する事です | What we expect to offer with this technology, is significant reduction in the cost by reducing the cost of financing, the cost of materials, and of course, significantly reducing the cost of labor. |
それには 大変な仕事と 大幅な方針転換が伴いました それには 大変な仕事と 大幅な方針転換が伴いました 私は絵コンテを専門に | So we raised 20,000 dollars through donations on Kickstarter but we could not have done that without a lot of hard work and a huge transition. |
彼が財政を大幅に削ったため | Etienne de Silhouette. |
ただ効果は大幅に減るのです | It's not that that window closes it doesn't. |
大幅にプログラムを 書き換える必要が | As a result, the programming for all the integrated, multifunction peripheral components had to be rewritten. |
とても低い振幅 だがそれらは成長していき 小さなダークハロに凝集する | At the beginning, things are very smooth. Those are the initial density perturbations, very low amplitude. |
あなたはそう言っていない 低迷不安な人だったホールは言った | He's took your rooms and he ain't even given a name, Hall. |
昨日大きな迷路に入りました | Yesterday we went into a huge maze. |
幅 | With |
幅 | Width |
幅 | Width |
幅 | width |
幅 | Edit Pattern |
幅 | Width |
幅 | Width |
大統領は減税によって 低迷している経済を活性化させることを望んでいる | The president wants to jump start the sluggish economy by lowering taxes. |
女性全般よりも高い 低いのか この大きな 壮大な | Why are men, as a group, at a higher or lower risk of suffering from a particular disease, than women, as a group? |
当然のことだし 大幅な上昇でもありません | So the temperature has been, sort of, inching up. |
促しているかという 莫大な調査の結果が示すのは 低課税 低コスト 低賃金の状況などではなく | So for example, numerous research studies have shown if you look at what really drives the growth rate of metropolitan areas, it's not so much low taxes, low cost, low wages it's the skills of the area. |
無効な幅です | Width is invalid |
昨日の株価下落に伴い 今日の取引は低迷だった | Trading was slow today after yesterday's market decline. |
列幅 | Column width |
サンプル幅 | Sample Width |
振幅 | Amplitude |
幅が | The width is...? |
そして精神 社会的ストレスも大幅に低下しています ストレスが完全になくならない理由は 精神 社会的ストレスは取り除けないからです | And you can see the symptoms almost completely go away, and the psycho social stress has dropped significantly, which is explicable, because you cannot take away the psycho social stresses, but you can learn how to cope with them. |
関連検索 : 大幅な低下 - 大幅な低下 - 低迷 - 低迷 - 低迷 - 低迷 - 低迷 - 低迷 - 低迷 - 低迷 - 低迷 - 大幅に低下 - 大幅に低減 - 大幅に低く