"大気圏内核実験"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
大気圏内核実験 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
内側の水圏と 外側の気体の多い大気圏です | This planet has an inner atmosphere of water it's its inner atmosphere. |
ああ 核が大気圏で爆発したら 結局戻れんさ | If those bombs hit the atmosphere, it might not matter anyway. |
大気圏です | is the atmosphere. |
大気圏の中だ | They're in the atmosphere. |
大気圏まで30分 | 30 minutes to the atmosphere. |
ある割合の再放射している赤外線が 大気圏によって遮断され 大気圏内に 保持されます | And some of the outgoing infrared radiation is trapped by this layer of atmosphere and held inside the atmosphere. |
史上最速の 時速約4万キロで 地球の大気圏内に | The men in Apollo 10 reached a record breaking speed of around 25,000 miles per hour when the shuttle re entered the Earth's atmosphere in 1969. |
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ | They clamored emphatically against the nuclear tests. |
100ヤード圏内 | In 100 yards. |
月には大気圏がない | The moon has no atmosphere. |
月には大気圏がない | The moon doesn't have an atmosphere. |
地球の大気圏の厚さを | as the thickness of the Earth's atmosphere |
大気圏に突入しやした | Away team is entering the atmosphere, sir. |
2月に行われた核実験には | Unstable, paranoid, aggressive. |
1300マイル四方 核実験場だそうだ | It's about 1,300 square miles. They used to test nuclear weapons here. |
これが大陸としよう 大気圏を白で描こう これらの部分が大気圏である | let's say that that's the land, and let me draw the atmosphere in white. |
太陽光は 大気圏で拡散する量が少ない 多くの太陽光が大気圏を通る | In the summer when the Sun is higher in the sky, the rays from the Sun are dissipated by less atmosphere. |
アイコン は無事大気圏外へ出たよ | Ikon has left our gravitational field. |
大気圏突入 水平を維持して | We're in the atmosphere. Grab that. Keep us level. |
大気圏上層部でイオン化を検知 | We're picking up ionization from the upper atmosphere. |
圏内に入ります | We're within range. |
恐らく150m圏内に | Uh, yes. With our minitransmitters, they would have to be within 500 feet. |
こうなったらやるしかない 大気圏内再突入と着陸を マニュアルでな | They're gonna have to reenter the atmosphere and set her down in manual. |
ロケットは大気圏外へ飛んでいった | The rocket blasted out of the atmosphere. |
この時小惑星は大気圏に入ると | (Laughter) |
地表ではありません 大気圏です | Not on the surface, in the upper atmosphere. |
核爆弾の実験場だって知ってるよな | You guys know they used to use this as a test ground for Abombs? |
核爆弾の実験場だって知ってるよな | You guys know this used to be a test ground for Abombs? |
圏内にいましたよね | My battery was dead. Your battery wasn't dead. |
私たちは直面しているのです 大気圏突入に備えてパラシュート試験もします | So these are kind of some of the little challenges, you know, that we have to face. |
軌道修正しなければ 30日から40日で 衛星は大気圏内に突入します | Without active course correction in the next 30 to 40 days the satellite will reenter the Earth's atmosphere. |
カメラのスイッチも 実験内容に応じて | There is a number of robotic systems. |
この実験をインド国内の各地で | And he's teaching her how to browse. |
我々は地球の大気圏や 海洋や環境に | But look at what we are doing to the earth. |
北朝鮮は7年前に最初の核実験を行った | Don't worry about it. |
実験水槽内に模型があります | I'll take you now to the acoustic lab. |
もし大気圏内で魚雷を爆発させれば 惑星中に病原体が撒き散らされます | If we detonate the torpedo inside the upper atmosphere, it'll scatter the pathogen across the entire planet. |
大 大学に 僕の 僕の実験室に | He's, uh Uh, he's at the university, in In my lab. |
またはその磁気圏 バランスであり プラズマの環境内の磁場強度で | There is no virtuality, is actually matter, but because his magnetic field or his magnetosphere, is in balance, in magnetic field strength within the environment of the Plasma, the Matter does not create any light, that's why it appears as dark. |
定期的に大気圏外に 送りこみ帰還します | That would take people up out of the atmosphere and back routinely. |
大気圏突入から軟着陸では時速2万キロで | The main purpose of EDL is to take a spacecraft that is traveling at 12,500 miles an hour and bring it to a screeching halt in a soft way in a very short amount of time. |
無人グライダーが 地球の大気圏に 向かう様子です | But we collected more hypersonic flight data than in 30 years of ground based testing combined. |
あと 34日で通信衛星は 大気圏に突入する | You've got a satellite that's gonna come down in 34 days. |
かれらの腐った死体が大気圏を 暖めます | Their rotting corpses heating our atmosphere. |
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する | I am willing to go on record as opposing nuclear tests. |
関連検索 : 核実験 - 核実験 - 核実験場 - 核実験サイト - 圏内 - 実験内 - 大圏 - 核内 - 内核 - 室内実験 - 国内圏 - 1km圏内 - 核実験の爆発 - 磁気圏