"大目"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
メアリーは目が大きい | Mary has big eyes. |
大きな目が4組 | Mohamed It's Salticus scenicus, the zebra spider. |
大目に見てくれ | You must forgive them. |
最大値は 8 二番目の行の最大値は 7 三行目の最大値は 9 です | So, the maximum for the first row is 8, max of second row is 7, max of the third row is 9 and so this allows you to take maxes. |
8 二番目の列の 最大は 9 三列目の最大値は 7 です | So, the maximum of the first column is eight, max of the second column is nine, the max of the third column is seven. |
ワイパーの役目 大きな鼻 | Eyelashes that keep out sand and a third eyelash that works like a windshield wiper. |
ファーフナー 大蛇よ 目覚めよ | Fafner! |
大きなスクービードゥーが目印よ | Kick back. There's gonna be a huge inflatable ScoobyDoo. |
お金は大切ですし 目標も大切 | We know something about what controls satisfaction of the happiness self. |
目は胃袋より大きい | The eye is bigger than the belly. |
今回は大目に見よう | I'll let it go this time. |
2番目の大きなプロジェクトは | That's one big project. |
君を大目にみよう ビンセント | We're giving you a break, Vincent. |
大きな 瞬きしない目 | And you want God to see you, and hence the gods have very large eyes, |
大勢の女が同じ目に | She wasn't the only one. |
僕だって大真面目さ | So was I . |
大勢の目撃者がいる | Plenty of loudmouth witnesses. |
もう大目に見ないぞ | I will not tolerate this business from you any longer. |
今回は大目に見るが | This is not how I wanted to spend my night off. |
彼は大儲けの目前で | Hard to make a killing on the market when you're dead. |
鳥だ 大きい目をした | A bird. Big eyes. |
大学での1日目だよ | You won't give me one day in college. |
大阪は日本で2番目の大都市です | Osaka is the second largest city of Japan. |
大阪は日本で2番目の大都市です | Osaka is Japan's second biggest city. |
大阪は日本で2番目の大都市です | Osaka is Japan's second largest city. |
大統領は目下マイアミにいる | The president is presently in Miami. |
主人に大目玉を食った | The boss bawled me out. |
二つ目の特許は大作で | This has huge implications. |
大将 目撃者欲しくない | General, I don't want any witnesses. |
大統領が人目を浴びる | The president is going to be exposed. |
大目に見てくれません | Couldn't you please just let this slide? |
アフリカは2番目に大きな大陸です アジア大陸の次です | Let's start unpacking it. |
2番目の割れ目の大きな音が始まったら | There are actually two cracks. |
1000回目の着艦だから 大目に見てくれると | He figures he can get away with it 'cause it's his 1,000th landing. |
ここの大学生は大部分が真面目である | The students are for the most part diligent. |
大目に見ておいてやろう | I will look the other way. |
どこの大学目指してるの | Which university do you want to get into? |
見た目は悪いが大丈夫だ | Oh, apple. Looks kind of crummy, but it's okay. |
この目でこの大群を見た | I have a great deal to tell you. I have seen this multitude with my own eyes. |
大学での科目を見たとき | (Laughter) |
もし目的が より大事なら | It doesn't have a particular purpose, and that's what's great about play. |
きっと ナポレオンは壮大な目標を | But people aren't quite sure. |
今度は大目玉を食らうぞ | Yousa in big dudu dis time. |
偉大な戦士を目指してる | To be a great warrior. |
非常に大変な目標ですね | The drafting of a charter in six weeks? |