"大部分がカバーされ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
大部分がカバーされ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
カバーされた例が2つとカバーされなかた例が2つ | Let's quickly sum up the remaining rows and columns. |
部隊6をカバーして | Cover our 6! |
お前のカバーの一部かい | Am I part of your cover? |
その金の大部分が使われた | The greater part of the money was spent. |
それが一番大事な部分です | That's the most important part. |
ポピュラーミュージックのルーツの大部分が | (Music Wenlenga Various artists) |
ロンドンの大部分は 17世紀に破壊された | Much of London was destroyed in the seventeenth century. |
部屋の大きさは これで十分ですか | Is the room big enough for you? |
大部分は無能なやつらさ | Most of 'em, it's like they have no feelings! They can do anything! |
大部分緑だ | I see green. |
何もかも 全部カバーしますよ | It's going to teach everything about coffee |
部屋全体をカバーして 行って! | Cover the room. |
つまり谷の大部分が | That's right. |
大部分はロシア政府によって所有されていますが | Sberbank, the largest and oldest bank in Russia, |
カバーされパスした例がないことと | Let's assume these are just the 4 runs that we observe. |
このカバーでは幸福が可視化され 陰の部分も表現されています さらに難しいのは幸せを呼び起こすデザインです | Or we, a couple of weeks ago, designed a box set for The Talking Heads where the happiness visualized on the cover definitely has, very much, a dark side to it. |
大事な部分だ | And this is the really important thing in prophase I. |
大部分ですね | How many of you think of vulnerability and weakness synonymously? |
大部分ではね | For the most part. |
次はカバーされ失敗します | So we add a 1 in this part of the table. |
この部分を拡大してくれ | Zoom in right here on this spot. Right there. |
だから 大きな部分から小さい部分を減算する場合ー | This little part is equal to that part |
このエンジンの大部分を自分が作った | I pretty much built this engine. |
これらの大きな部分はいくつになりますか? これがその大きな部分の1つです | Now, if you turn three of the eighteenths into one piece, how many of those bigger pieces do you have? |
大部分はハウスだね | Can't Forget It. Esta influenciado por Techno y por el Pop. |
妄想の大部分は | Maybe a little later. Why not now? |
人生の大部分を | So, how many people are in the white? |
人口の大部分は | And we know that most of them are dead. |
水の上の部分が 高さ82m 長さ204mに達するものが 特大とされています | Officially, any iceberg looming larger than 270 feet high above sea level and 670 feet long is considered very large. |
行に関してはカバーされるどうかも分かっています | On 1 side we have the outcome of the run, either fail or pass. |
本が彼の部屋の大部分を占めている | Books occupy most of his room. |
するとここでは帯分数の分数部分の大きさを | 5 versus 5. |
ローカルにキャッシュされた部分 | Locally Cached Parts |
1つの事例がカバーされ失敗したということです 次はこの行はカバーされず実行がパスします | So what we enter in the table for this line is that we now have seen 1 instance where it covered and failed. |
これらの自動車は大部分が日本製だ | These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan. |
コレクションの大部分が世界のトップの博物館で収容されるものだ | Most of the collection is housed in the world's top museums |
人間による破壊が 大きな部分を占めており さらにそれが | However, what occurred to me was human caused destruction, which was not only causing a significant portion of the destruction, but actually it was accelerating. |
5つの部分に分けます だから同じ大きさのものが1 | So if I have a whole like this, let me try to divide it into 5 equal sections. |
彼らは大部分が若者だった | They were for the most part young people. |
この文書は部分的に SSL で暗号化されますが 主要部分はされません | Some of this document is secured with SSL, but the main part is not. |
カバーしてくれ | Cover. |
このカバー内部の可動部品を汚染から保護します | In an attempt to gain additional part clearance |
これらの部品と完成品は安値で世界中を 一部は空輸で 大部分が海上輸送されています | Just think for a moment of the trillions of parts and finished goods moving cheaply around the world every second, a small portion by air, but most by sea. |
都市は富の大部分が生まれる場所です | You have (Laughter) |
診療の大部分は さぐり針で 歯を触れる感覚でなされます | Of course they look at X rays, but a large part of this clinical judgment comes from what they feel when they touch your teeth with a dental explorer. |
関連検索 : 大部分が確認され - 大部分が吸収さ - 大部分が不十分 - 大部分 - 大部分 - 大部分 - 大部分 - 大部分 - 大部分 - 大部分 - 大部分 - 大部分 - 大部分 - 大部分