"失うフィット"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
失うフィット - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
フィットしないように感じるの | I don't fit in anywhere I go ? |
キングのための都市フィット | A city fit for a king |
猫は窓台にフィットしてる | Cats fit on the windowsill |
だれにでもフィットする洗剤 という広告 | It did not let up. |
義手は標準体型の女性にフィットするように | Either way they were going to eat it. |
ああ私の神 と言う私は私では 20 何かフィット | Some crazy guy is giving a commencement speech. |
だがここで フィットさせた仮説 | So this seems reasonable so far. |
子供たちは雪にフィットしてる | Children fit in the snow |
健康な生活にフィットしたゲームです | Here is what we see coming. |
銀河はこの種のプロファイルのファミリーにフィットしているようだ | We keep the inner slope, but change the outer slope. |
データをフィットするのに 何次の多項式を | Now let's consider the model selection problem. |
すぐこの後に これらがどう原子の構造にフィットするか | So the we have the neutron. |
ユーザ中心設計に基いています 自分の肌のようにフィットし | So Jawbone is a project that you're familiar with, and it has a humanistic technology. |
しかも それらもこのグラフに良くフィットする | like vacuum tube technologies, and relay based technologies. |
トレーニングセットにはうまくフィットしなくなる だから値は結局 上昇する | lambda is large, then you have a high bias problem and you might not fit your training set so well. |
あるパラメータの集まり シータ0 シータ1 シータ2など をトレーニングセットにフィットしようと | Concretely, if you fit some set of parameters theta 0, theta 1, theta 2 and so on to your training set then, the fact that your hypothesis does well in the training set, well, this doesn't mean much in terms of predicting how well your hypothesis will generalize to new examples not seen in the training set. |
線形回帰は 直線をデータにフィットするように 変更してしまった | But somehow adding that example out there caused linear regression to change in straight line fit to the data from this magenta line out here to this blue line over here, and caused it to give us a worse hypothesis. |
リーズナブルにフィットしている 何故なら データは見た感じ | It seems like a reasonable fit to the data, because, you know, it |
彼の足は失うし私は顔を失う | He loses a leg I lose a face! |
ティバルトこのような悪役がゲストのとき フィット 彼のことは我慢しないわ | An ill beseeming semblance for a feast. |
見失うよ | You're gonna lose it. |
見失うぞ | Step on it, Dave. You're losing him. |
見失うな | Do not lose him. |
失業するかも 友達も失う | I probably lost my job, all of my friends and my mother disowned me. |
失礼 失礼しました 行こう | No problem. Sorry. Sorry about that. |
ああ そうだよね 失敗 失敗 | Oh, yeah, you're right. My bad. |
野心が失われ 目標を見失う | Ruins your ambition, keeps you from what you want in life. |
どうも失礼 | I'm sorry. |
書式を失う | Lose Formatting |
どうも失礼 | That's all right. |
どうだ 失礼 | I got to go. |
失礼 有難う | Excuse me. Thank you. |
全て失うぞ | You're gonna lose. |
何を失うの | What do we have to lose? |
見失うなよ | Just keep sight of him. |
彼女を失う | Lose her? |
信用を失う | Everything. |
そのバンについてるやつが ぴったりフィットするんだ | And the hose on that van is just about a perfect match... |
家も失うだろう | And the house? Gone. |
オーバーフィッティングとアンダーフィッティングを どう防止するかについて話す 学習アルゴリズムのパラメータをフィットする時は | In later videos, we will build on this to talk about how to prevent in the problems of overfitting and underfitting as well. |
最後にきちんとフィットしていない ジーパンを買う事の 悪影響の一つとして | But settling isn't always such a bad thing. |
そこではトレーニングセットに対してすら うまくフィット出来ないだろう 他方で小さな値のラムダは | lambda corresponds a high bias where you might not even fit your training set well, whereas a small value of lambda corresponds to, if you can you know freely fit to very high degree polynomials, your data, let's say. |
そこに直線をフィットさせると たぶんえられる仮説は | So, if you take this training set and fill a straight |
ウィンドウがフォーカスを失う | Window loses focus |
見失うな 撃て | We mustn't lose them in these caves, Alex! Fire! |
関連検索 : フィットう - 失神フィット - 失う - 失う - 失う - 失う - うまくフィット - フィットうまく - うまくフィット - うまくフィット - うまくフィット - うまくフィット - うまくフィット - 失うグリップ