"失敗してはいけません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
失敗はしません | You must operate cautiously. |
アサーションは失敗しません | The correct answer is No. |
今度は失敗しません | This time it does not fail. |
失敗アイデアは使いません | We'll find some that work. We'll build on those. |
誰でも失敗します しかし辞めてはいけません | We all make mistakes. We can't let that stop us. We have to... |
私は 失敗して 失敗して 失敗しました | These were the things that were going through the head of this other young woman |
国王陛下 失敗は しません | Your Majesty, fail you, we will not. |
失敗ではありません | This isn't a failure. |
失敗は問題ではありません | Whatever idea you have, come and try it. |
君は失敗を不運のせいにしてはいけない | Don't set your failure down to bad luck. |
彼が失敗したのは怠けたせいだ | His failure was due to his idleness. |
彼が失敗したのは怠けたせいだ | The reason he failed was because he neglected his work. |
すみません 反復を失敗した 私のミスです 続けて | I'm sorry, I missed the reprise. My fault. Go on. |
失敗を検証しているだけなので理論とは呼びませんが | At the end of the process, we get a consistent description of how the failure came to be. |
失敗 トラックをインポートできませんでした | Failed No tracks were imported |
ルートの削除に失敗 ルートは存在しません | Deleting route failed route does not exist. |
ルートの削除に失敗 ルートは存在しません | deleting route failed route does not exist |
失敗自体ではありません 本当に新しい | Because it's not failure itself that constrains us. |
大失敗でした 誰も買いませんでした | And none of you are nodding in acknowledgment, because it died. |
失敗はしないぞ ジェフ 失敗はない | OFFlCER Right. ( car doors open, close ) ( engine starting ) |
SELECTタグも失敗もありません | For a change, let's try removing the first two characters. |
SELECTタグも失敗もありません | Now, again we remove the next three characters ct and the greater tag. |
バックアップファイルの作成に失敗しました ファイルは保存されていません | Creating backup failed. File not saved. |
失敗に関する仮説を立てていきましょう 失敗 更なる失敗 最初の失敗 プログラムのコード | So, our hypothesis would be grounded on the initial observation of the failure and possible also all the knowledge we do have about our program. |
失敗しても 引き返せない | If anything goes wrong, if you fall or get hurt, don't turn back. |
失敗 統計をインポートできませんでした | Failed Unable to import statistics |
1台の装置を送って失敗しもう1台送って また失敗ということもありません | The reliability of the device has not been the issue. |
失敗を恐れてないからです 私が見ている限りでは 登場する人で失敗していない人なんていません | Because very few people here are afraid to fail. |
うまくいけば勝利を得るし 失敗すれば敗北を喫する しかし失敗し 敗北したとしても | But when he's in the arena, at best, he wins, and at worst, he loses, but when he fails, when he loses, he does so daring greatly. |
失敗を怖がることはありません | Don't be scared of making mistakes. |
失敗してもあきらめてはいけない | Don't give up if you fail. |
俺らは失敗しないんだ | Guys like us don't fucking lose. |
よく失敗します 私にとって問題ではありません | You see, I don't work with prestige, so always do mistakes. |
条件で失敗することはありません | The loop will just keep going and going and going. |
どうせ失敗するんだろ | Now let's see you take them apart. |
今回はこの条件が失敗したに違いありません | All of these conditions cannot have failed. |
いかに成功に近くても失敗は失敗 | A miss is as good as a mile. |
フォワーディングに失敗しました デバイスに WANIPConnection または WANPPPConnection がありません | Forwarding failed Device does not have a WANIPConnection or WANPPPConnection. |
失敗を両親のせいにするのはフェアではありません | It's not fair to attribute your failure to your parents. |
僕の失敗のせいで | Not for my mistake. |
私の失敗のせいで | Because I failed. |
CDDB は失敗しました | CDDB Failed |
私は失敗しました | I failed to fulfill the wish of those two girls. |
君の失敗はジムのせいだ | You have Jim to thank for your failure. |
失敗しました | Failed. |
関連検索 : 失敗しません - 失敗しません - 失敗しません - 失敗してはなりません - 何も失敗しません - あなたは決して失敗しません - 来てはいけません - 来てはいけません - 失敗して - 失望していません - 彼は失敗していました - 失敗しています - 失敗しています