"契約が締結されています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
契約が締結されています - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
契約書自体に記載されています | Contracts again, it's everything that's in the contract, no registration process. |
ニューヨーカー と契約を結びました | Finally, in 1980, I received the revered |
1ドルでいい 契約を結べ | Put a dollar in my pocket. Come on, make it official. |
それは まさに 契約を結ぶ ことと同じなのです | How does that happen? |
エアロバイロメントではゴキブリのロボットについて 最初のプロジェクトの契約を締結しました 恐ろしいことです (笑) | And two weeks after this drawing was done, we actually had our first project contract, at AeroVironment, on robotic cockroaches, which was very frightening to me. |
秘密保持契約を結んでて | I'd already signed the original confidentiality agreement. |
契約を破ったうえに おれの首まで 締めたくせに | You've broken the bloody agreement, and barring miracles, you've broken my bloody neck, too. |
契約が1年延長された | I didn't? Well, I have some good news. |
まずいよ 秘密保持契約を結んでる | She can't. Katie signed a confidentiality agreement. |
それが契約だ | Those are the terms. |
契約を降ろされた | You had them paying us not to play! |
1年間の独占契約を結びたい | which means if you sign a deal with anybody else, we always want a better deal. |
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
契約は覚えてますね | Do you remember the figures we discussed? |
一年契約 されるなら | Good, if he she rents it one year. |
契約しているプロバイダにもよりますが | So there's lots of things that can go wrong. Your IP may change. |
契約金も出ます | Plus,a signing bonus. |
幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った | The treaty has been concluded after many twists and turns. |
これがキー これが 契約書です | Here's the key, here's the contract. |
スイスで契約を結びに行ったり | Like you are living your life, everything's fine |
契約がとれて喜んでいたわ | I hate these oversized post holes. |
わが社はあの会社と契約を結んだ | We made a contract with the firm. |
事務方と契約締結のための 交渉をすることを意味します 世界中の これらのオレンジ色になっている国々に | It means negotiating with heads of state, and with secretaries of state in 50 countries to sign treaties. |
お前の力の限界を考えて契約は 結ばれた | Limited and defined is your power |
契約 | The deal. |
その75年前の1839年には ロンドン条約が締結され ロンドン条約は様々なことを取り決めていましたが | So World War One it starts in 1914 75 years before that, in 1839, you have the Treaty of London, and the Treaty of London did many things, but Article 7 is what's relevant to the beginning of World War One, where Britain agrees to protect the neutrality of the Belgium. |
いつも 契約のまま | Always freelance. |
契約は破棄されたものとみなします | I regard the contract as having been broken. |
契約を交わします | (monitor flatlines) montenegro Ijustgotalocation for kovac's phone. |
結局取り締まりで逮捕され | So he started selling marijuana. |
スミス氏は契約違反で告訴されている | Mr Smith is accused of breach of contract. |
契約は切れた | Your contract's been canceled. |
契約書をくれ | I want it in writing. |
契約を守ってもらいたい 契約を守ってもらいたい | So we're gonna need you to honor the terms of our agreements. |
契約金の100ドル アップさ | But why not bump them for an extra 100 up front? |
これがわしを縛っている契約 わしは契約によって支配者となった | These are the bonds that bind me I through contracts became ruler |
お互いに嘘をつかない契約を結ぼうか | Shall we have an aggreement, not to lie to each other. |
契約にサインをさせてちょうだい | Give me something to sign, and I'll sign it, |
しかし 契約を結んだ相手に手をかけられない | Yet I may not attack one with whom I concluded a contract |
結婚とは契約です 全能の父の御前で 誓いを交わします | A marriage is like all contracts that the two enter under the eyes of Our Father Almighty. |
50社が契約し 200の製品が生まれ | A great success. |
契約などしていない | I made no deal. |
関連検索 : 契約が締結されます - 契約が締結されます - 契約が締結されます - 契約が締結されます - 締結契約 - 契約締結 - 契約締結 - 契約締結 - 契約締結 - 契約締結 - 契約締結 - 契約締結 - 契約締結 - 契約締結