"契約に取り組んで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
契約に取り組んで - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
クラスの目標を契約という形にする取り組みもあります | They have their place mat method for four cornered problem solving, and they had another wonderful idea. |
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
取引契約は先月で切れた | The business contract ran out last month. |
契約の取り決めの条項を 彼は槍の柄に刻んだ | With the point at its head Wotan holds sway over the world. |
契約書はありません | You eat on the floor, you sleep on the floor, you work on the floor. |
兵器の取引契約の 草案ですが... | Mr. Omura, I have here a draft of the arms agreement. |
契約では... | The agreement was... |
組合と会社は新しい契約で合意した | The union and the company have come to terms on a new contract. |
どんな契約だ | What kind of contracts? |
ラクダを手に入れる 契約を取るため | Do it for a camel. Draw up a contract. |
契約 | The deal. |
契約ではね | Not according to the contract. |
アップセル ネクストセル クロスセルに取り組んで | And now we're going to grow customers with the series of activities just like in the physical channel. |
スイスで契約を結びに行ったり | Like you are living your life, everything's fine |
全量購入契約の 取引先が多く | We have requirement contracts with a lot of these companies. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
全力で取り組んで | Now, I want everyone to sit down, strap in and turn on all you've got. |
サプライチェーンにおける 取り組みを開始する契約を結びました そして今から18ヶ月以内に | In the last 18 months, we've signed agreements with 40 of those hundred companies to begin to work with them on their supply chain. |
教員契約では | The data isn't gathered. |
取り組んでいます | He's working on it now. |
秘密保持契約を結んでて | I'd already signed the original confidentiality agreement. |
優勝者が契約できるんだ | The one the winner gets. |
そんなの契約にないしな | Right. It's not in my contract, this kind of duty. |
アトリエで2年取り組んで | So I decided, I'm going to make this a real biennial. |
契約だと | Agreement? |
契約には誠実であれ | Hold firm to your bond! |
私が自分の職業のほとんどで重点的に取り組んできた問題です 最初の取り組みは約10年ほど前でした | And turnarounds are part and parcel of what I have focused on for most of my professional career. |
真剣に取り組んでいる分 | They feel very comfortable with any of the technology nowadays. |
ウォルターに 取り組んで貰わねば | We need Walter focused. |
契約はおじゃんだな | All your precious contracts, up in smoke. Yeah, basically. |
契約であり法律ではないので | The most ambitious in scope are trade agreements. |
契約がとれて喜んでいたわ | I hate these oversized post holes. |
それより メニューに取り組んでくれ | Just get there early and deal with the menu. |
こんなこと契約になかった | I didn't sign up for this. |
そんなの契約になかったぞ | That was not the agreement. |
カーニバルの後で契約書にサインを | We have all the paperwork ready to sign, for this thing at Mardi Gras . |
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
契約成立だ | Right, come in and we'll sign the papers. |
くそ契約書 | Damn contracts. |
ああ 契約だ | Yeah. I've got a contract! |
何の契約だ | What deal? |
新しい本に取り組んでいる | I am working on my new book. |
クロスセル アップセルに取り組んでいますか? | And therefore, also, on lifetime value, how do you reduce churn and attrition in keeping customers? |
関連検索 : に取り組んで - 取得に取り組んで - に取り組ん - タスクに取り組んで - ドライブに取り組んで - サポートに取り組んで - ビルドに取り組んで - サポートに取り組んで - テキストに取り組んで - 今取り組んで - 今取り組んで - 熱心に取り組んで - 熱心に取り組んで - 研究に取り組んで