"契約に定義"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
契約に定義 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
全員が守秘義務契約にサインして | We all signed n.d.a.s. |
これで契約を決定した | Agreed. We have made a bargain. |
これで契約を決定した | We have made a bargain. |
契約 | The deal. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
正義を守り 契約を守護する あなたが 正義を阻み | He who guards what is right and watches over all oaths, |
契約では... | The agreement was... |
契約だと | Agreement? |
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
契約成立だ | Right, come in and we'll sign the papers. |
くそ契約書 | Damn contracts. |
契約ではね | Not according to the contract. |
ああ 契約だ | Yeah. I've got a contract! |
何の契約だ | What deal? |
オデュッセウスの 契約のように | But what this red button does is to turn off the green button. |
教員契約では | The data isn't gathered. |
クレジットカードの契約書は | So, very quickly, when President Obama said, |
契約は切れた | Your contract's been canceled. |
契約書をくれ | I want it in writing. |
カトラの契約の箱 | Katric Arks? |
それが契約だ | Those are the terms. |
どんな契約だ | What kind of contracts? |
レンタカーの契約書は | Please take a look at the contract... |
ネッドだ 彼と保険契約約を | This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say. |
ソフィー モウレー夫人に契約書を | Sophie, draw up one of our standard contracts for Mrs. Mulwray. |
契約には誠実であれ | Hold firm to your bond! |
この契約外の奉仕に | For my invaluable sartorial assistance? |
契約に明記してるわ | It states that clearly in the contract. |
契約にピッチは無かった | Throw the damn ball. Pitch was never part of the deal. |
契約がふいになると | In case it fucked up his precious fucking contracts. |
全員 契約同意に当たっての 条件を定めていて | They're all contactable in time for this booking. |
契約なので彼はそれらを配達する義務がある | Because of the contract, he is bound to deliver them. |
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
契約金も出ます | Plus,a signing bonus. |
軍の契約って何? | What military contract? |
契約したはずだ | We had an exchange agreement. |
契約をしたよな | We had a contract! |
ダニエルズ夫人 借款契約条項に | Always too hot or too cold or too rainy or too windy. |
契約の時に 話したろう | You get what you're contracted for, like everybody else. |
カーニバルの後で契約書にサインを | We have all the paperwork ready to sign, for this thing at Mardi Gras . |
NDAとは秘密保持契約です 保護の対象は契約書に記載しますが 自分で指定する場合もあれば | Two things that startups run into all of the time are contracts or NDAs, which stands for non disclosure agreements. |
契約を守ってもらいたい 契約を守ってもらいたい | So we're gonna need you to honor the terms of our agreements. |
契約はうなずいた | Their eyes considered. Summat wrong, said Hall, and Henfrey nodded agreement. |
関連検索 : 契約の定義 - 契約の定義 - 契約義務 - 義務契約 - 契約義務 - 義務契約 - 定義された契約 - 義務と契約 - 契約の義務 - 契約義務が - 契約を定義します - 暫定契約 - 契約決定 - 確定契約