"契約の取り扱い"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
兵器の取引契約の 草案ですが... | Mr. Omura, I have here a draft of the arms agreement. |
取引契約は先月で切れた | The business contract ran out last month. |
全量購入契約の 取引先が多く | We have requirement contracts with a lot of these companies. |
契約 | The deal. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
契約の取り決めの条項を 彼は槍の柄に刻んだ | With the point at its head Wotan holds sway over the world. |
クラスの目標を契約という形にする取り組みもあります | They have their place mat method for four cornered problem solving, and they had another wonderful idea. |
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
何の契約だ | What deal? |
数社が契約を取ろうと競争している | Several companies are competing to gain the contract. |
ラクダを手に入れる 契約を取るため | Do it for a camel. Draw up a contract. |
カトラの契約の箱 | Katric Arks? |
いつも 契約のまま | Always freelance. |
契約では... | The agreement was... |
契約だと | Agreement? |
クレジットカードの契約書は | So, very quickly, when President Obama said, |
レンタカーの契約書は | Please take a look at the contract... |
契約であり法律ではないので | The most ambitious in scope are trade agreements. |
契約書はありません | You eat on the floor, you sleep on the floor, you work on the floor. |
契約成立だ | Right, come in and we'll sign the papers. |
くそ契約書 | Damn contracts. |
契約ではね | Not according to the contract. |
ああ 契約だ | Yeah. I've got a contract! |
軍の契約って何? | What military contract? |
契約を守ってもらいたい 契約を守ってもらいたい | So we're gonna need you to honor the terms of our agreements. |
長期貸借契約預かり金 | Deposits on long term leases. |
オデュッセウスの 契約のように | But what this red button does is to turn off the green button. |
その件の契約書だ | Right here. Here's our contract. |
契約はうなずいた | Their eyes considered. Summat wrong, said Hall, and Henfrey nodded agreement. |
現金で契約したい | Look the thing is I can... |
教員契約では | The data isn't gathered. |
契約は切れた | Your contract's been canceled. |
契約書をくれ | I want it in writing. |
それが契約だ | Those are the terms. |
どんな契約だ | What kind of contracts? |
契約金の100ドル アップさ | But why not bump them for an extra 100 up front? |
契約などしていない | I made no deal. |
ネッドだ 彼と保険契約約を | This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say. |
秋にニューヨークで公演をしたいの 上手くいけば契約を取れる | If the New York tour goes well I might get a contract. |
この契約外の奉仕に | For my invaluable sartorial assistance? |
取引は君達全員とする それが契約だった | The deal was for all of you. Those were the terms. |
そんなの契約にないしな | Right. It's not in my contract, this kind of duty. |
関連検索 : 取り扱い契約 - 契約上の取扱い - 取り扱い - 取り扱い - 取り扱い - 取り扱い - 契約のやり取り - ランプ取り扱い - チケット取り扱い - スクラップ取り扱い - 取り扱いアート - 取り扱い性 - 取り扱いサービス