"契約への添加物"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

契約への添加物 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

特殊な添加物を
And guess what, we have faked beef.
あのマヨネーズの中 添加物ばっかり
There are only chemicals in that mayo!
あのマヨネーズの中 添加物ばっかり
There are only food supplements in that mayonnaise!
契約
The deal.
例えば 契約の管理や 契約書の書き方
Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do,
何の契約だ
What deal?
契約の詳細は契約書に示されている
The details of the agreement are set forth in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている
The details of the agreement are indicated in the contract.
カトラの契約の箱
Katric Arks?
だから契約書へのサインをためらうんだ
You need to plead like that, rascal.
契約では...
The agreement was...
契約だと
Agreement?
クレジットカードの契約書は
So, very quickly, when President Obama said,
レンタカーの契約書は
Please take a look at the contract...
加工食品 化学調味料 添加物 防腐剤 人工香料
Unfortunately, the majority of us today are living on processed foods
契約成立だ
Right, come in and we'll sign the papers.
くそ契約書
Damn contracts.
契約ではね
Not according to the contract.
ああ 契約だ
Yeah. I've got a contract!
軍の契約って何?
What military contract?
オデュッセウスの 契約のように
But what this red button does is to turn off the green button.
その件の契約書だ
Right here. Here's our contract.
添付ファイルを追加...
Add Attachment...
教員契約では
The data isn't gathered.
契約は切れた
Your contract's been canceled.
契約書をくれ
I want it in writing.
それが契約だ
Those are the terms.
どんな契約だ
What kind of contracts?
契約金の100ドル アップさ
But why not bump them for an extra 100 up front?
いつも 契約のまま
Always freelance.
ネッドだ 彼と保険契約約を
This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say.
この契約外の奉仕に
For my invaluable sartorial assistance?
船の売買契約書です
It's a sales agreement for your boat.
土曜は契約外なのよ
I mean, Saturday night was not part of our deal.
数百万ドル規模の契約
Multimillion dollar deals, endorsements.
契約取れました?
You done much business?
契約取れました?
Done much business?
契約金も出ます
Plus,a signing bonus.
契約したはずだ
We had an exchange agreement.
契約をしたよな
We had a contract!
銭婆の ... 魔女の契約印か
From Zeniba?
卵白 砂糖 部分水素添加植物油脂 固形コーン シロップ
Mix eggs, sugar, oil, corn syrup...
実のところ 私たちはある条項を契約に追加しました
And it ends up that you'd do swapping less times than you stop at a gas station.
契約を守ってもらいたい 契約を守ってもらいたい
So we're gonna need you to honor the terms of our agreements.
ファーストレイトの契約は 公正だった
Well, he is now, that's for sure.

 

関連検索 : 添加物 - 添加物 - 契約添付 - ポリマー添加物 - プラスチック添加物 - 添加物インデックス - デュアルユース添加物 - 色添加物 - ミネラル添加物 - 契約の添付ファイル - 添加剤の添加 - 人工添加物 - 化学添加物 - 栄養添加物