"契約を取っておきます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
契約を取っておきます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
契約書を手にニューヨークから帰ってきました おやすみ おサル君 は | And I met with this editor, and I left New York for a contract for my first book, |
正式な契約書をお送りします | I will send our formal agreement to you. |
契約を守ってもらいたい 契約を守ってもらいたい | So we're gonna need you to honor the terms of our agreements. |
契約を交わします | (monitor flatlines) montenegro Ijustgotalocation for kovac's phone. |
お前の契約は終わった | Your deal is done. |
兵器の取引契約の 草案ですが... | Mr. Omura, I have here a draft of the arms agreement. |
契約は覚えてますね | Do you remember the figures we discussed? |
ラクダを手に入れる 契約を取るため | Do it for a camel. Draw up a contract. |
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
契約金も出ます | Plus,a signing bonus. |
取引契約は先月で切れた | The business contract ran out last month. |
軍の契約って何? | What military contract? |
数社が契約を取ろうと競争している | Several companies are competing to gain the contract. |
契約できないなら ほかを当たって | Pen on paper. That's what I need. Or go run your game somewhere else. |
事前に予約を取っておくべきだ | We'd better make a reservation beforehand. |
契約 | The deal. |
取引は君達全員とする それが契約だった | The deal was for all of you. Those were the terms. |
契約はおじゃんだな | All your precious contracts, up in smoke. Yeah, basically. |
全量購入契約の 取引先が多く | We have requirement contracts with a lot of these companies. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
これがわしを縛っている契約 わしは契約によって支配者となった | These are the bonds that bind me I through contracts became ruler |
クラスの目標を契約という形にする取り組みもあります | They have their place mat method for four cornered problem solving, and they had another wonderful idea. |
契約書をくれ | I want it in writing. |
お前が勝てば... ウィリーとの契約は破棄する | You win I tear up Willie's contract. |
その仕事の雇用契約をきっかけに | That weak tie helped her get a job there. |
私は 悪魔と契約してしまった | I just made a deal with the devil... |
おかしなことに 私は携帯電話を契約できなかったのです | It's a bit like when I moved from New York to Sydney. |
私としては雇用契約をお願いしたい | I would like an employment application. |
ネッドだ 彼と保険契約約を | This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say. |
いつも 契約のまま | Always freelance. |
サプライチェーンにおける 取り組みを開始する契約を結びました そして今から18ヶ月以内に | In the last 18 months, we've signed agreements with 40 of those hundred companies to begin to work with them on their supply chain. |
契約では... | The agreement was... |
契約だと | Agreement? |
老人が悪魔と契約しますがうまくいきません ファウスト的な契約 というフレーズは 現代英語の辞書に載っています | One of Goethe's most famous works is Faust, in which an old man makes a literal deal with the devil in an incredible surprise move. |
ニューヨーカー と契約を結びました | Finally, in 1980, I received the revered |
短期契約だと踏まえて | I'm a reasonable guy. It's a shortterm deal. |
こちらは 契約書をもらえます | Yeah, it's got... Just give me the papers. |
スミスは契約毎に ケースを輸送します | to transport some sort of case. The chemical company? |
女優は怒って契約を破棄した | The actress tore up her contract angrily. |
契約をしたよな | We had a contract! |
フランクは3月まで 契約を入れてる | Anyway, I know Frank has us booked through March. |
契約を破ったうえに おれの首まで 締めたくせに | You've broken the bloody agreement, and barring miracles, you've broken my bloody neck, too. |
関連検索 : 取っておきます - 土地を取っておきます - 資金を取っておきます - 時間を取っておきます - 契約を取ります - 契約を持っています - 取ってきます - 引当金を取っておきます - 取っておきました - 契約を置きます - 契約を描きます - 契約を描きます - 契約を描きます - 契約を置きます