"契約を締結しました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ニューヨーカー と契約を結びました | Finally, in 1980, I received the revered |
エアロバイロメントではゴキブリのロボットについて 最初のプロジェクトの契約を締結しました 恐ろしいことです (笑) | And two weeks after this drawing was done, we actually had our first project contract, at AeroVironment, on robotic cockroaches, which was very frightening to me. |
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
こうしたツールを売りにして フォード社との契約を結びました | This is obviously a color photograph. |
契約を破ったうえに おれの首まで 締めたくせに | You've broken the bloody agreement, and barring miracles, you've broken my bloody neck, too. |
1ドルでいい 契約を結べ | Put a dollar in my pocket. Come on, make it official. |
契約をしたよな | We had a contract! |
スイスで契約を結びに行ったり | Like you are living your life, everything's fine |
契約を交わします | (monitor flatlines) montenegro Ijustgotalocation for kovac's phone. |
メジャー レーベルと契約しました | And meanwhile, my band is becoming bigger and bigger. |
1年間の独占契約を結びたい | which means if you sign a deal with anybody else, we always want a better deal. |
秘密保持契約を結んでて | I'd already signed the original confidentiality agreement. |
そうだ 契約をした | Yeah, I made a deal. |
今日中に雇用契約を 結ぶ事にしよう | Yep. We'll have the employment contract to you by the end of the day. |
まずいよ 秘密保持契約を結んでる | She can't. Katie signed a confidentiality agreement. |
契約したはずだ | We had an exchange agreement. |
しかし 契約を結んだ相手に手をかけられない | Yet I may not attack one with whom I concluded a contract |
家を買った時 維持契約を結ぶ 草刈や... | You buy a maintenance contract when you get the home. We'll whack your weeds, change your light bulbs. |
これで契約を決定した | Agreed. We have made a bargain. |
これで契約を決定した | We have made a bargain. |
どんなファウスト的契約をした | What Faustian bargain did you make? |
契約した 5000ギルダーだぜ | We got it. 5,000 guilders. |
現金で契約したい | Look the thing is I can... |
対等の条件で契約を結びたいと思った | They wanted to negotiate the contract on equal terms. |
私は 悪魔と契約してしまった | I just made a deal with the devil... |
契約 | The deal. |
わが社はあの会社と契約を結んだ | We made a contract with the firm. |
事務方と契約締結のための 交渉をすることを意味します 世界中の これらのオレンジ色になっている国々に | It means negotiating with heads of state, and with secretaries of state in 50 countries to sign treaties. |
トムは契約書をフランス語に訳した | Tom translated the contract into French. |
日本が優勝し 軍との契約を獲得しました | The Japanese team has won the tournament and the military contract. |
正式な契約書をお送りします | I will send our formal agreement to you. |
スミスは契約毎に ケースを輸送します | to transport some sort of case. The chemical company? |
50カ国と契約を結びました それはその50カ国の国家元首や | So first of all we did deals with 50 different countries. |
お前の力の限界を考えて契約は 結ばれた | Limited and defined is your power |
合意して契約を交わしたのです | You have agreed with Microsoft or Electronic |
免責契約を要求したんでしょう | To seek anmmmmity agreement from your agency, |
結婚とは契約です 全能の父の御前で 誓いを交わします | A marriage is like all contracts that the two enter under the eyes of Our Father Almighty. |
契約の時に 話したろう | You get what you're contracted for, like everybody else. |
お互いに嘘をつかない契約を結ぼうか | Shall we have an aggreement, not to lie to each other. |
あなたの契約は失効した | Your deal just expired. |
契約を守ってもらいたい 契約を守ってもらいたい | So we're gonna need you to honor the terms of our agreements. |
これがわしを縛っている契約 わしは契約によって支配者となった | These are the bonds that bind me I through contracts became ruler |
我々は鉄道施設の契約をした | We contracted to build a railway. |
女優は怒って契約を破棄した | The actress tore up her contract angrily. |
関連検索 : 契約を締結しました。 - 締結した契約 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結