"契約を締結しました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

契約を締結しました - 翻訳 : 契約を締結しました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ニューヨーカー と契約を結びました
Finally, in 1980, I received the revered
エアロバイロメントではゴキブリのロボットについて 最初のプロジェクトの契約を締結しました 恐ろしいことです (笑)
And two weeks after this drawing was done, we actually had our first project contract, at AeroVironment, on robotic cockroaches, which was very frightening to me.
契約取れました?
You done much business?
契約取れました?
Done much business?
こうしたツールを売りにして フォード社との契約を結びました
This is obviously a color photograph.
契約を破ったうえに おれの首まで 締めたくせに
You've broken the bloody agreement, and barring miracles, you've broken my bloody neck, too.
1ドルでいい 契約を結べ
Put a dollar in my pocket. Come on, make it official.
契約をしたよな
We had a contract!
スイスで契約を結びに行ったり
Like you are living your life, everything's fine
契約を交わします
(monitor flatlines) montenegro Ijustgotalocation for kovac's phone.
メジャー レーベルと契約しました
And meanwhile, my band is becoming bigger and bigger.
1年間の独占契約を結びたい
which means if you sign a deal with anybody else, we always want a better deal.
秘密保持契約を結んでて
I'd already signed the original confidentiality agreement.
そうだ 契約をした
Yeah, I made a deal.
今日中に雇用契約を 結ぶ事にしよう
Yep. We'll have the employment contract to you by the end of the day.
まずいよ 秘密保持契約を結んでる
She can't. Katie signed a confidentiality agreement.
契約したはずだ
We had an exchange agreement.
しかし 契約を結んだ相手に手をかけられない
Yet I may not attack one with whom I concluded a contract
家を買った時 維持契約を結ぶ 草刈や...
You buy a maintenance contract when you get the home. We'll whack your weeds, change your light bulbs.
これで契約を決定した
Agreed. We have made a bargain.
これで契約を決定した
We have made a bargain.
どんなファウスト的契約をした
What Faustian bargain did you make?
契約した 5000ギルダーだぜ
We got it. 5,000 guilders.
現金で契約したい
Look the thing is I can...
対等の条件で契約を結びたいと思った
They wanted to negotiate the contract on equal terms.
私は 悪魔と契約してしまった
I just made a deal with the devil...
契約
The deal.
わが社はあの会社と契約を結んだ
We made a contract with the firm.
事務方と契約締結のための 交渉をすることを意味します 世界中の これらのオレンジ色になっている国々に
It means negotiating with heads of state, and with secretaries of state in 50 countries to sign treaties.
トムは契約書をフランス語に訳した
Tom translated the contract into French.
日本が優勝し 軍との契約を獲得しました
The Japanese team has won the tournament and the military contract.
正式な契約書をお送りします
I will send our formal agreement to you.
スミスは契約毎に ケースを輸送します
to transport some sort of case. The chemical company?
50カ国と契約を結びました それはその50カ国の国家元首や
So first of all we did deals with 50 different countries.
お前の力の限界を考えて契約は 結ばれた
Limited and defined is your power
合意して契約を交わしたのです
You have agreed with Microsoft or Electronic
免責契約を要求したんでしょう
To seek anmmmmity agreement from your agency,
結婚とは契約です 全能の父の御前で 誓いを交わします
A marriage is like all contracts that the two enter under the eyes of Our Father Almighty.
契約の時に 話したろう
You get what you're contracted for, like everybody else.
お互いに嘘をつかない契約を結ぼうか
Shall we have an aggreement, not to lie to each other.
あなたの契約は失効した
Your deal just expired.
契約を守ってもらいたい 契約を守ってもらいたい
So we're gonna need you to honor the terms of our agreements.
これがわしを縛っている契約 わしは契約によって支配者となった
These are the bonds that bind me I through contracts became ruler
我々は鉄道施設の契約をした
We contracted to build a railway.
女優は怒って契約を破棄した
The actress tore up her contract angrily.

 

関連検索 : 契約を締結しました。 - 締結した契約 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結