"契約上の義務を実行します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
契約上の義務を実行します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
全員が守秘義務契約にサインして | We all signed n.d.a.s. |
契約なので彼はそれらを配達する義務がある | Because of the contract, he is bound to deliver them. |
契約を交わします | (monitor flatlines) montenegro Ijustgotalocation for kovac's phone. |
正義を守り 契約を守護する あなたが 正義を阻み | He who guards what is right and watches over all oaths, |
銀行はよい契約と考えます | So this is the bank. |
契約には誠実であれ | Hold firm to your bond! |
彼はサンディエゴで財務契約の仕事をした後 自分の事務所を構えたんだ | Out of san diego,till he went on his own. |
契約金も出ます | Plus,a signing bonus. |
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
契約 | The deal. |
ニューヨーカー と契約を結びました | Finally, in 1980, I received the revered |
契約をしたよな | We had a contract! |
正式な契約書をお送りします | I will send our formal agreement to you. |
スミスは契約毎に ケースを輸送します | to transport some sort of case. The chemical company? |
スイスで契約を結びに行ったり | Like you are living your life, everything's fine |
いつも 契約のまま | Always freelance. |
このウェブサイトで実際にたくさんの人が 互いに契約をしています | And they created a bet against themselves for a lot of money. |
メジャー レーベルと契約しました | And meanwhile, my band is becoming bigger and bigger. |
実のところ 私たちはある条項を契約に追加しました | And it ends up that you'd do swapping less times than you stop at a gas station. |
そうだ 契約をした | Yeah, I made a deal. |
契約は覚えてますね | Do you remember the figures we discussed? |
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
何の契約だ | What deal? |
年末までに契約を履行しなければならない | We must complete the bond by the end of this year. |
合意して契約を交わしたのです | You have agreed with Microsoft or Electronic |
契約書をくれ | I want it in writing. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
そんなに嫌のなら 契約を解約して ここから出て行け | But, I have to beg you to go on a public interest program? |
彼は忠実に自分の義務を果たした | He faithfully discharged his duty. |
介添人の義務として 真実を言えば | At this moment, a very solemn one for you, Count, I wouldn't be doing my duty if I didn't speak frankly. |
カトラの契約の箱 | Katric Arks? |
ネッドだ 彼と保険契約約を | This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say. |
休み明けの試合を行い契約金 平会長 | You're the Dreamland's NO.1 girl. |
契約では... | The agreement was... |
契約だと | Agreement? |
これらのドル札は この中央銀行の義務や負債のみではありません 実際に米国政府の義務です | And when it becomes and I said three videos ago that these dollar bills aren't just the liabilities or the obligations of this central bank. |
クレジットカードの契約書は | So, very quickly, when President Obama said, |
レンタカーの契約書は | Please take a look at the contract... |
こちらは 契約書をもらえます | Yeah, it's got... Just give me the papers. |
彼は職務を忠実に実行した | He performed his duties faithfully. |
契約を行うときに 私はそれを見落として | You're quite right, Simms. |
船の売買契約書です | It's a sales agreement for your boat. |
彼は慎重に義務を遂行した | He performed his duty with deliberation. |
関連検索 : 契約上の義務 - 契約上の義務 - 契約上の義務 - 契約上の義務 - 契約上の義務 - 非契約上の義務 - キー契約上の義務 - 契約義務 - 義務契約 - 契約義務 - 義務契約 - 義務を実行します - 義務を実行します - 義務を実行します