"契約期間"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
契約期間 - 翻訳 : 契約期間 - 翻訳 : 契約期間 - 翻訳 : 契約期間 - 翻訳 : 契約期間 - 翻訳 : 契約期間 - 翻訳 : 契約期間 - 翻訳 : 契約期間 - 翻訳 : 契約期間 - 翻訳 : 契約期間 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
長期貸借契約預かり金 | Deposits on long term leases. |
短期契約だと踏まえて | I'm a reasonable guy. It's a shortterm deal. |
契約 | The deal. |
この契約は一年間有効です | This agreement holds good for a year. |
契約では... | The agreement was... |
契約だと | Agreement? |
契約ではあと三週間だ 三週間って? | I know he wants to be free of Max, but contractually he'll be free of Max in three weeks. |
彼の契約はもう1年間有効だ | His contract runs for one more year. |
1年間の独占契約を結びたい | which means if you sign a deal with anybody else, we always want a better deal. |
獅子と人の間に 契約などない | There are no pacts between lions and men. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
短期契約社員達は予告なしに解雇された | The short term contract employees were dismissed without notice. |
契約成立だ | Right, come in and we'll sign the papers. |
くそ契約書 | Damn contracts. |
契約ではね | Not according to the contract. |
ああ 契約だ | Yeah. I've got a contract! |
何の契約だ | What deal? |
条約というのは いわば 国家間の契約である | A treaty is, as it were, a contract between countries. |
教員契約では | The data isn't gathered. |
クレジットカードの契約書は | So, very quickly, when President Obama said, |
契約は切れた | Your contract's been canceled. |
契約書をくれ | I want it in writing. |
カトラの契約の箱 | Katric Arks? |
それが契約だ | Those are the terms. |
どんな契約だ | What kind of contracts? |
レンタカーの契約書は | Please take a look at the contract... |
ネッドだ 彼と保険契約約を | This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say. |
週間契約の特別料金はありますか | Is there a weekly rate? |
マックスとの契約だ あと三週間で終わる | What do you mean three weeks? |
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
契約金も出ます | Plus,a signing bonus. |
軍の契約って何? | What military contract? |
契約したはずだ | We had an exchange agreement. |
契約をしたよな | We had a contract! |
契約を守ってもらいたい 契約を守ってもらいたい | So we're gonna need you to honor the terms of our agreements. |
契約はうなずいた | Their eyes considered. Summat wrong, said Hall, and Henfrey nodded agreement. |
オデュッセウスの 契約のように | But what this red button does is to turn off the green button. |
契約した 5000ギルダーだぜ | We got it. 5,000 guilders. |
そうだ 契約をした | Yeah, I made a deal. |
契約金の100ドル アップさ | But why not bump them for an extra 100 up front? |
契約を降ろされた | You had them paying us not to play! |
その件の契約書だ | Right here. Here's our contract. |
関連検索 : 期間契約 - 期間契約