"契約負債"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
負債 | So liabilities. Liabilities. |
負債 | Let's say assets and I'll talk about margin requirements |
契約 | The deal. |
負債です | And then we have the debt, the debt of the company, or the |
そう負債 | Let's think about its liabilities. |
負債をLと呼びます Lは負債です | I owe the bank 750,000. |
負債が 105,000 あります 市場は資本 負債で | This is 120,000 in equity, market value of equity, he has another 105,000 in liabilites. |
契約では... | The agreement was... |
契約だと | Agreement? |
これが負債 | This was equity. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
そう 負債です | liabilities as well. |
これが負債で | It had 5 million of debt. |
負債は左側に | What are my liabilities? |
資産 負債 資本 | That assets, A for assets, is equal to |
契約成立だ | Right, come in and we'll sign the papers. |
くそ契約書 | Damn contracts. |
契約ではね | Not according to the contract. |
ああ 契約だ | Yeah. I've got a contract! |
何の契約だ | What deal? |
資産 負債 資本 両側から負債を差し引きます | Or the other way to view it is, assets minus liabilities is equal to equity, right? |
負債になります | Minus 1.075 that was the max that I could borrow |
まだ負債はない | Everything on the right hand side is equity, so this is all equity. |
これが負債です | I still owe 750,000 to bank. |
これは負債です | So my liabilities I owe the bank 750,000. |
教員契約では | The data isn't gathered. |
クレジットカードの契約書は | So, very quickly, when President Obama said, |
契約は切れた | Your contract's been canceled. |
契約書をくれ | I want it in writing. |
カトラの契約の箱 | Katric Arks? |
それが契約だ | Those are the terms. |
どんな契約だ | What kind of contracts? |
レンタカーの契約書は | Please take a look at the contract... |
ネッドだ 彼と保険契約約を | This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say. |
簡単です 時には 年金負債 いくつかの訴訟負債は | Most times the liabilities are pretty easy to get a handle on. |
負債は赤で書きましょう 負債は悪い物ですからね | I think I had called it Loan C. |
負債もありません | I had 100 of cash, no accounts receiveables, |
だから 資本 負債は | So the only liability is this 5,000. |
これらは負債です | Let me just make everything clear. |
そして負債は無し | These are the assets that our five buddies have together. |
負債は 買掛金です | So over here you had another liability. |
負債は何でしょう | So in this case, our assets are 250,000. |
負債はありません | My assets are 250,000. |
関連検索 : 保険契約負債 - 債務契約 - 債務契約 - 契約債権 - 債務契約 - 債券契約 - 契約債務 - 債務契約 - 債務契約 - 債務契約 - 請負契約 - 請負契約 - 請負契約