"好意的に考えられて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
父は好意的に | There, just once, it happened in May of 1968. |
WORDは皆さんに考えてもらうため 意図的に入れました | World looks super tempting, but again, it's inside the comment, so it does not count. |
好意的だった | She was very gracious, yes. |
アメリカ人にも好意的だし | And they love anyone foreign, especially American. |
彼は彼女にとても好意的だ | He is very friendly to her. |
彼の答えは好意的ではなかった | His answer was not favorable. |
それでは歴史的に 歴史的に考えて | You've probably read a lot about these. |
作品の比喩的な意味を考えたり | In relation to making, |
論理的に考えてよ | Let's look at this logically, OK? |
彼は我々の計画に好意的だ | He's sympathetic to our plan. |
得る確率です この統計的に有意 というアイデアについて考えるなら | What the P value really means is it's the probability of obtaining this outcome given the assumption that the null is true. |
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた | He made a favorable impression on his bank manager. |
英語は常に国際的言語と考えられてきた | English is always considered an international language. |
それから禁断の知識について 考えるのが好きで | Martial arts, always been passionate about politics and government. |
私は道徳的に 有意な違いはないと考えます | Does it really matter that they're far away? |
抜本的に知性の意味を考え直す 必要がある | And it indicates the whole structure of education is shifting beneath our feet. |
人の好意に甘えてはいけない | Don't depend on others' kindness. |
好意的にしようとしただけです | Don't get smart with me. |
このプロジェクトに 好意的でない男性ゲーマーが | Yeah. |
僕は 君ほど彼女の好意はえられそうにない | I'm much less likely to win her favors than you are. |
好意で来られたのよ | I suppose he means well. |
物理的なものを作り上げるという 限られた意味で考えると | like getting cars across a bay of water. |
構築は始まったばかりで より意識的に考えられるほど 望み通りに使えるように | So that's what I want to talk about for game dynamics, because construction has just begun, and the more consciously we can think about this, the better we'll be able to use it for anything we want. |
これの意味を考えます | How can, you know, three times some other number still be the same number? |
これは考えてみれば常識的です なぜなら | Only even prime number. |
おまえに好意を抱いてるそうだ | He fancies you, you know. |
これを視覚的に考えてみましょう | So let's see. |
みんなの意見が反映されます そしてぜひ 将来的な影響についても 考えてもらえればと思います | Now, the most amazing part of this whole process has been sharing ideas and wishes, and so I invite you to give brainstorms onto how does this day echo into the future? |
あれこれ総合的に考えなければ | But it wasn't always bad. |
もっと合理的に考えてよ | You need to be more rational because I don't know what you're capable of. |
意見を変えるのならお好きにどうぞ | If you want to change your opinion, then go right ahead. |
視覚的に考えたり | But there is a remainder, and this is the remainder. |
積極的に考えよう | Never let a doubt enter your mind. |
現実的に考えると | To be realistic, Your Majesty, |
その本についての彼の論評は好意的だった | His comments about the book were favorable. |
AI用に考えられてる | It's a design for an AI |
経済的な影響は考えても考え切れないほどです | There would be no stable shoreline. |
しかし万人が好意的では無く | But not everyone likes the idea. |
プログラムの意味を考え | What comes next after a parser? |
さらに 私たちは視覚的に 考えることに慣れています | Metaphors get under your skin by ghosting right past the logical mind. |
好意的なノックにはとても聞こえないぞ 早く出たほうがいいぞ マイク | And their knocking doesn't sound like the hey, let's all grab a latte kind of knocking, Mike. |
君が何を考えてて 何が好きか | What do you want? What do you like? What do you think about? |
意識して考えてるわけじゃねえ | It's not really a conscious decision, |
でも内省的に考えてみると | (Laughter) |
それから数学的に考えましょう a とbは | Maybe we can think about it visually, and then maybe we can think about it mathematically. |
関連検索 : 好意的に考えます - 合理的に考えられて - 一般的に考えられて - 累積的に考えられて - 歴史的に考えられて - 全体的に考えられて - 積極的に考えられて - 批判的に考えられて - 一般的に考えられて - 合法的に考えられて - 体系的に考えられて - 部分的に考えられて - 具体的に考えられて