"好評でした"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
劇の批評はおしなべて好評だった | Almost all of the reviews of the play were favorable. |
少し怖いんですが 好評です | Now, it's a little scary, but mostly upbeat. |
彼の新しい本は好評を博した | His new book met with a favorable reception. |
その劇は好評を得た | The play got a favorable notice. |
その劇は好評だった | The play went over well. |
その劇は好評だった | That play was popular. |
その劇は好評だった | That play had good ratings. |
その映画は大好評です | The film is going over big with audiences. |
彼の演説は聴衆の好評を博した | His speech went down well with the audience. |
そしてBeaneのDykstraに対する評が大好きです | Dykstra won the, won the championship. Beane never really amounted to anything as a player. |
文章や製品に対する好評, 不評を判断する | Not as commercial not as completely solved but, there are systems out there that are, that are being used. |
宗教が極めて不人気なイギリスで この番組は好評でした | And I was doing some rather controversial religious programs. |
公平に評すれば 彼はお人好しだ | To do him justice, he is a good natured man. |
慢性疲労患者の専門医 という評判がありました 好ましい評判ではありません | I had a reputation as being interested in patients with chronic fatigue. |
気に入ってくれた もちろん 大好評だ | So as we say in Limburg, ala! |
好評で 皆がやりたいと言い出し 本格的に開発したいと言うのです | After a while, I had this old tape of this dinosaur, and I gave it to this guy, and this other guy saw it, and then people started to want to do it. |
映画評論家でした | I'm a film critic. |
その映画はとても好意的な批評を受けた | The film received favourable criticism. |
彼は好評を得るだけの価値がある | He deserves a good reputation. |
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである | The advance reviews of the new film are very favorable. |
評価した曲 | Rated Songs |
その本についての彼の論評は好意的だった | His comments about the book were favorable. |
思ってもいませんでした こんなに好評だなんて驚いています | You know, I never thought that I'd end up working at Microsoft. |
評価したのか | Did I evaluate what would be the highest pleasure |
彼らにはなかなか好評でした でもこれだけは言えます 彼らが最も愛していたのは | We've invited a lot of kids into this space, and they think it's pretty cool. |
ほかのプログラマには不評でした | Well, in undefined behavior, anything can happen, so let's simply go and make this a game. |
クラスで大評判になりました | I started caricaturing my teachers in school. |
評価をインポートしました | Imported ratings |
評価で | By Rating |
それがとても好評に なるんではいかと思ってます | I have a feeling that's about to become very popular. |
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます | A favorable review of your play will appear in the next issue. |
評価を送信できませんでした | The rating could not be submitted. |
批評家たちは 私を 神経質で 堂々とした楽天家だと評してます | The critics said I was naive, an unabashed optimist, |
後で評価をします | It's five minutes long. They are being recorded. |
0 1 で評価します | And we already have a 3 down there, so it's over 24. |
評価できるかしら | Will you appraise them? |
評価を送信しました | The rating was submitted successfully. |
エートスは 評判や 君の評価である | It makes sense to the audience. |
お買い得感などの評価を集約します. それによって, このカメラのフラッシュが気に入ったので, この評価者は購入した, ということがわかります. しかし, 使いやすさについて満足していない, ということもわかります. このような好評, 不評の両面の評価を, | So we'd like to automatically detect for each sentence what the sentiment is, and then aggregate for each feature for, say, presume for affordability, so we might decide that this camera, the reviewers really like the flash. |
評議会は同意した | Agree with you the council does. |
評決が出たのでは | I thought you just reached a verdict. |
評価なし | No Rating assigned |
評価なし | Not rated |
彼の評論は高く評価された | His criticisms were highly esteemed. |
彼の批評は高く評価された | His criticisms were highly esteemed. |
関連検索 : 好評ました - 好評 - 好評 - 好評 - 好評 - 好評 - 好評 - 好評 - 良好でした - 好きでした - 好きでした - 良好でした - 好きでした