"妥協の対象に"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

妥協の対象に - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

妥協案を
Compromise.
妥協してたのか
You compromised?
妥協は退廃だ
The alternative is anarchy.
妥協案がある
We have a compromise to suggest
ついに父は妥協した
Finally, my father compromised.
ついに父は妥協した
My father finally compromised.
リハビリは妥協しろと
We're just supposed to compromise on his care?
クロストリジウム ディフィシル感染症のような 特定の非妥協的感染に対して
And this has turned out to be very effective in fighting certain intransigent infectious diseases
理に叶った 妥協案です
I believe that that is a reasonable compromise.
メディアの使命は妥協に導く物を
So I'm in the media.
そして汚れた言葉 妥協 のことです 妥協は悪くありません
I think architecture is about consensus.
習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる
Custom reconciles us to everything.
私は妥協が大嫌いだ
Compromise is abhorrent to me.
結局我々は妥協した
In the end we reached a compromise.
妥協できる範囲だな
Sounds like there was room for compromise.
だから少し妥協して
Getting what they want.
妥協したらどうかと 言ってるだけだよ 妥協以上のことはした
I'm just trying to come up with some sort of comprose we're beyond compromise.
彼とそのことで妥協した
I compromised with him on the matter.
何かで妥協しなくちゃ
Something's got to give.
我々は妥協することになった
We arrived at a compromise.
妥協の可能性はないように思える
There seems to be no possibility of compromise.
この際妥協しましょう お互いに ね
Let's compromise.
妥協するのは私の主義に反している
It's against my rules to compromise.
やっと妥協点を見出した
Finally, we found a point of compromise.
経営者は妥協を拒絶した
The management refused to come to terms.
妥協は もし芸術的ならば
And it is about the dirty word compromise. Compromise is not bad.
私はその点について彼女と妥協した
I compromised with her on the point.
彼に妥協して100ドル貸してやった
I met him halfway and lent him 100.
確信度90 以上 で妥協したのです
The Chinese objected, and so the compromise was
そのかわりあなた方も妥協する
You compromise, too.
我々は妥協せざるをえない
We have no choice but to compromise.
上手く妥協する必要もありません 妥協するために動き始める それだけで良いのです
I think what is most maddening about it is, if Congress were simply able to show not that they agree with each other, not that they're able to come up with the best possible compromise, but that they are able to just begin the process towards compromise, we all instantly are better off.
これら両国は平和のために互いに妥協した
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.
知事はその点についてある程度妥協した
The governor compromised on the subject to a certain degree.
他人の思惑が絡むと 妥協することになる
I don't think your case should be compromised by anyone else's agenda. What's the name of this new guy?
時には妥協も必要だ 理由次第ではな
And sometimes compromises have to be made... for the best of reasons.
そこに至るまでには妥協がありました
He wanted to curb the spread of slave states.
対象
What
対象
Scope
全ての交渉と議論 そして秘密と妥協
All those negotiations and arguments, and secrets and compromises.
感情的で激しい争いの末に 最後には妥協が成立しました 感情的で激しい争いの末に 最後には妥協が成立しました 感情的で激しい争いの末に 最後には妥協が成立しました
In 1913, we had this ugly battle over the Federal Reserve, when it was created, with vicious, angry arguments over how it would be constituted, and a general agreement that the way it was constituted was the worst possible compromise, a compromise guaranteed to destroy this valuable thing, this dollar, but then everyone agreeing, okay, so long as we're on the gold standard, it should be okay.
市長はある程度妥協するだろう
The mayor will compromise to a certain extent.
この店に関しては妥協せざるを得なかった
I had to compromise on this point.
市長はその問題についてある程度妥協した
The mayor compromised on the subject to a certain extent.
そこで王は 人々に妥協するふりをして
And they only go to even more extreme measures.

 

関連検索 : 協力対象 - 協定の対象 - 妥協 - 妥協 - 妥協 - 妥協 - 妥協 - 妥協 - 味に妥協 - パフォーマンスに妥協 - 対象と協力 - データの妥協 - 妥協のアカウント - 妥協のパフォーマンス