"委託の商品"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
委託の商品 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
当店では品物の委託販売をしています | We sell goods on commission. |
他に委託レンタルは | What else did he place with you for rental? |
800 000ドルの委託手数料 | Eight hundred thousand in commission dollars. |
うちに委託しに来ました | Yes, he left it here on consignment. |
2人のローマ法王からの委託でした | No, he's dead. |
次の商品は | And now we move up to the our item. |
後払いだ 委託販売だからな | You'll get it. This is a consignment operation. |
全ての問題を外注委託できます | Think of what this got them. |
新商品Comment | Totally New Product |
通常商品 | This is only true for normal goods. |
100の商品では | The discount would be 3 dollars. |
うーん 商品の... | Well, I sort of... |
この商品は免税品です | The goods are exempt from taxes. |
贈与は委託形式になっており | to the University of Wisconsin. |
このような商品は 劣った商品と呼びます | Demand went down. |
マーケティング部門が商品の必要条件を決め 開発部がその商品に機能をつけ 商品化し | Waterfall development is just a step by step process that says marketing rights are requirements of what the product should do. |
商品はマーマレードだ | That's not bad. I mean, you know, considering' marmalade. |
商品名 スチール ノックアウト | eleven, 1 2, 1 3 sixteen, 1 7, 1 8, 1 9.... |
商品番号SS4G | Item SS4G |
商品番号 66100ZBG | 661 00ZBG large size floor runner. |
商品の コモディティ化 でした 商品はコモディティとして扱われます | Well, what then happened over the last 50 or 60 years, is that goods have become commoditized. |
仕事のあと 委託販売会社に立ち寄るよ | I'm gonna stop by a brokerage firm after work. |
僕は 有り金をすべて彼に委託した | I trusted him with all the money I had. |
50 100 200もの商品を | It wins or loses at that point. |
Froogle 商品検索Query | Froogle |
ビットでできたバーチャルな商品なのか それともリアルな商品なのか | I think the real questions start with what type of product do I have. |
パウルス3世が最後に委託した人でしょう | I mean, there is no more sacred space, really. |
商品の品質 増量 軽量でしょうか | How would you delight these customers? |
これは商品の例です | First, the famous failure. |
商品もの 油田 それで | A commodity thing, an oil well... |
戦争はお前の商品か | All you care about is selling the war. |
商品や企業イメージの コンサルタントだ | We're image consultants. We change the way people see products, companies, people, that stuff. |
商品に触れるな | Don't touch the goods. |
扱ってる商品は | What specifically does your company supply? |
この商品の需要は多い | These goods are in great demand. |
商人は商品を売り買いする人だ | A merchant is a person who buys and sells goods. |
本当に最高の商品です | These are truly the best products. |
商品と市場の適合 です | And we give those two boxes, those two relationships, a special name. |
ったく 限定商品なのに | What? You really threw it away? |
こちらの商品ですよね | Well, it is from the store, isn't it? |
私の商品を知ってるか | Are you familiar with my product? |
君の商品はすばらしい | I'll tell you, you've got the right product. |
この会社は様々な商品を商っています | The company deals in various goods. |
それは人気商品だ | This is a real popular item. |
商品市場は大荒れ | Unemployment up. Housing values down. Equity markets down. |
関連検索 : 商品の委託 - 委託品 - 委託品 - 委託品 - 委託品 - 委託品 - 委託品 - 商品の委託販売 - 商品の委託販売 - 製品の委託 - 製品の委託 - 信託商品 - 委託 - 委託