"娯楽"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
次に娯楽費 | And if you keep going down, medical care 6 . |
娯楽とエネルギー生産 | Life was very small for most people. |
どんな娯楽だ? | What kind of fun? |
娯楽室で観る | They play it in the rec room. |
村には娯楽がない | There are not many amusements in the village. |
金のかかる娯楽だ | And illusion is expensive. |
田舎には娯楽がない | There's no entertainment in the countryside. |
トランプは人気のある娯楽だ | Playing cards is a popular pastime. |
は 人々のための娯楽だ | It's entertainment for people. |
娯楽室の男は誰なんだ | Who is the guy? Who is the guy in the rec room? |
娯楽室の男は誰なんだ | Who is the guy in the rec room? |
娯楽室はホールの下にある | There's a rec room down the hall that you kids might enjoy. |
でも娯楽を与えるのかい | But it gave you pleasure. |
技術 デザイン 娯楽よりも何よりも | Women are 51 percent of humankind. |
ゲームは一見ただの娯楽ですが | So, my closing thought. |
貧しい人々にも 娯楽は必要だ | The underprivileged should not be denied these essential diversions. |
碁を打つのが私の唯一の娯楽だ | Playing go is my only recreation. |
碁を打つのが私の唯一の娯楽だ | My only distraction is the game of Go. |
ここいらの若者には娯楽がない | There's no entertainment for young people around here. |
娯楽室や映画室にも なりますよ | You gotta think rec room, media room. |
あなたのお好きな娯楽は何ですか | What's your favourite pastime? |
大都市には多くの娯楽があります | Big cities have lots of amusements. |
その他無数にある娯楽だけでなく | But most of us don't have the luxury of a captive audience. |
この映画は教育と娯楽をかねている | This is a movie which combines education with entertainment. |
この市にはたくさんの娯楽施設がある | There are many amusements in the city. |
ケニーに一つだけの娯楽 センターを見つけたのね | Thanks, buddy. I see you've found the sole entertainment centre in Kinney. |
私たちの生活には仕事や娯楽をはじめ | I've only told you a very small number of things |
彼らは寝室にテレビがある場合 娯楽的メディアに | And we're sleep depriving our kids. |
仕事と娯楽を混合するのは好きじゃない | I don't like to mix business with pleasure. |
ズボンを履いたままできる 一番の娯楽ですよ | One, because playing Jeopardy is a great time. |
警察がパーティーを催せば 儲けと娯楽を手に入れ | The cops get a slice of the profits and free entertainment when they throw a party. |
娯楽のため 彼女の人生を ぶち壊したのか | Or did you destroy her life for your own amusement? |
こういう種類の娯楽は私にはまったくない | This kind of amusement has no attraction for me. |
たまに娯楽として飲むことはあってもね 笑 | I don't take any drugs at all, other than recreational ones that I would choose to take. |
それは 手話の娯楽が少ない ということです | I realized how little entertainment there was in sign language. |
田舎に住んでいるので 私達には娯楽が少ない | Living in the country, we have few amusements. |
あらゆる娯楽には ちょっとしたスリルが伴います | Humor is a type of entertainment. |
ソフトウェアや天文学 自然科学 幅広い分野の娯楽や文化 | And across a whole range of fields from software, astronomy, natural sciences, vast areas of leisure and culture |
娯楽システムや荷物を取り除いても結果は同じです | Remove the seats. The plane still catches fire. Remove the air conditioning system and repeat the whole thing. |
プール施設 スポーツジム 娯楽部屋などがあります アパートメントの中には | We all know about the shared laundry, and then there's of course pool facilities, and gyms, and things like that, games rooms. |
気にしないさ お前の痛みは 俺の娯楽だからな | I don't care, because your pain is my entertainment. |
テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく 知識も与える | Television enlightens the viewers as well as entertains them. |
芸術や娯楽作品の 創作や享受を通して 拡張され | Beauty is an adaptive effect, which we extend and intensify in the creation and enjoyment of works of art and entertainment. |
娯楽については他の生物から学ぶ事があります | I came this close to changing species at that moment. |
何でもないです 保安官 善良な市民の娯楽ですよ | Nothing, sheriff, just good citizens having fun |
関連検索 : 娯楽室 - 娯楽メディア - スポーツ娯楽 - 娯楽費 - 娯楽ラウンジ - スポーツ娯楽 - 娯楽産業 - 娯楽活動 - 娯楽とレジャー - 夜の娯楽 - 大衆娯楽 - 娯楽の源 - 娯楽の源