"嫌気"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
嫌気 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
嫌な気分だった | I was very uncomfortable. |
すごく嫌な気分だ | I feel so bad. |
英雄気取りは嫌いだ | I don't like heroes. |
気取る女の子は嫌いだ | I don't like girls who put on airs. |
本当に嫌気を感じるわ | I should be thoroughly repulsed. |
ずっと 嫌な気分だった | I felt horrible for weeks. |
彼の言動には嫌気が差す | His behavior makes me sick. |
私はこの天気が大嫌いだ | I hate this weather. |
熱い気候 寒い気候が嫌いです 怒っている声や しかめっ面が嫌いです | We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures. |
機嫌は天気に左右されます 雨だと私は上機嫌か不機嫌になります | Suppose I can be happy or grumpy and happiness or grumpiness is being caused by the weather. |
私は大きな電気スタンドは嫌いだ | I do not like a big desk lamp. |
私は大きな電気スタンドは嫌いだ | I don't like big desk lamps. |
最も嫌な気分になったのは | When I talked to these teachers, I was hearing all kinds of amazing things. |
誰が違いに気付いた? もう嫌! | Did anyone bother to notice the difference? |
あんたがクリスマスを 嫌がる気持ち | Incidentally, I know how you feel about all this Christmas business getting depressed and all that. |
元気よ でも機嫌悪いみたい | Oh, he's fine. Bit under the weather. |
逃げることに嫌気が差した | You're sick of running. |
浮気の嫌疑も解けないクセに | Oh, hell no. |
私は この暑い天気に嫌気が差しています | I'm sick of this hot weather. |
私は 気が強い女が嫌なんです | I hate strong minded women. |
私は 気が強い女が嫌なんです | I don't like strong willed women. |
怒り 勇気 嫌悪 笑い そして恐怖 | I know the nine rasas or the navarasas anger, valor, disgust, humor and fear. |
今頃 嫌がらせする気なんだな | And now you're delighted that you've got even with me. |
自分が病気になるのは嫌だな | I hate being sick. |
嫌だ 嫌だ 嫌 | No! No! No! |
嫌い 嫌い 嫌い! | I hate, I hate, I hate! |
気味が悪い奴だ 嫌な予感がする | I don't know. Gives me the willies. He just don't smell right to me. |
君の恋人の機嫌を 害す気はない | Slobbering on, so okay. Wouldn't want to offend that Boyfriend of yours, eh, wot? |
嫌... 嫌よ... | Oh no... no no... |
あいつの生意気な話し方が嫌いだ | I don't like his smart way of talking. |
生意気な人間は誰からも嫌われる | Nobody likes a wise guy. |
嫌だ 嫌だ | Oh, no. |
彼はコンサートで演奏することに嫌気がさし | Was a beloved pianist, maybe the great cult pianist of the twentieth century. |
肉を包んだ皮の袋に 魂は嫌気がさした | With ears, mouth, eyes The size of a nickel coin And skin all scarred and diced, Spread over a skeleton. |
元気をつけることを 嫌がりはしないな | You won't refuse that from me? |
嫌い 自分が勝たなきゃ 気が済まないの | Not at all. She's so eremely likely to win that it's hardly worth finishing the game. |
ああ 嫌だ 嫌だ | Oh, dear. Oh, dear. |
嫌 嫌 お母さん! | Let go! |
嫌いになるどころか 気の毒に思えてきた | Instead of disliking her, I began to feel sorry for her. |
幸せ気分でも どうしてそんなに不機嫌か? | Why are you so grumpy? when I'm happy. |
ああ よせよ 病気の老人の機嫌をとってくれ | Do you really think he'll use it? |
神はポリ公が嫌いだ そして大量虐殺気狂いだ | God don't like ugly God hates flags |
嫌 | What?! |
嫌 | No! |
嫌 | Don't want to? |
関連検索 : 嫌気瓶 - 嫌気パワー - 嫌な天気 - 嫌気性菌 - 嫌気性チャンバー - 嫌気性システム - 嫌気性菌 - 嫌気呼吸 - 嫌気性消化 - 嫌気性消化 - 嫌気性処理 - 嫌気性代謝 - 嫌気性反応 - 嫌気性発酵