"学界でのキャリア"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
学界でのキャリア - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私のキャリアは ここヴェイルにあるアケイシア小学校で始まり | I was the founding principle of Mesquite Elementary. |
キャリア | Carrier Loss Rate |
キャリア | Carrier Losses |
生物学の世界でも | Representing something terrific |
自然科学分野の学界として世界最大のものです | It's a big community. |
哲学専門のリサーチ フェローです 彼は研究者としてのキャリアを通して | This is Toby Ord. He's a research fellow in philosophy at the University of Oxford. |
私がキャリアを終えるまでに 世界を少しでも変えることは | And I realized if I kept up the way that I was doing, |
学校で世界は学べない | I can't learn about the world in school. |
そう ママのキャリアはこれで | Yes. Ma and her career are just |
キャリア喪失 | No Carrier |
結婚 キャリア | My marriage, my career. |
私はデザインのキャリアは | Perfection happens during solemn play. |
正統派の科学をやってキャリアを 積むことも出来たはずです | Some people ask me, well, why am I involved? |
キャリアどころの話ではない | We're not talking about our careers anymore. |
それは 意識 が 科学や哲学の世界で | Why consciousness? |
私のキャリアはここがピークでした | We had my first saw blade launcher and we had a flamethrower chair. |
判事のキャリアを終えた後でも | After having been a judge. |
世界一の魔法魔術学校 ホグワーツで学ぶんだ | He's going to the finest school of witchcraft and wizardry. |
フェイスブックの世界では ハーバード大学の次に大きな大学です | We have over 1 million supporters on Facebook. |
世界中の科学者や工学者が | But we're building that box. |
世界中の多くの学生が英語を学んでいる | A lot of students around the world are studying English. |
珍しいキャリアね | That's an interesting career path. |
地政学的な世界はデジタルの世界から多くを学んだ | Political, economic, psychological, whatever. |
俺のキャリアが関わるぞ | It's my career Lister. |
君の 輝かしいキャリアを | A glittering career. |
キャリアの最初の10年間が | This crowd is going to be fine, I think. |
キャリアは心配ない | Don't you worry about my career. |
キャリアの早い段階で 私は幸運にも | I was very fortunate early in my career. |
実際キャリアのほとんどを | little difficult in the middle, very dangerous in the end. |
絵のキャリアは どれくらい | How long does it take painting? |
それはあなたのキャリアね | That's the story of your career. |
学者世界で賞や仕事を | Better get a security camera for your house. |
語学学習の世界に革新をもたらしたいのです | We want to bring language tools to the next level. |
数学とは数だけの世界でなく | And basically I only have one message. |
私は医学界の傍観者でしたが | I could get my hands on, and I just loved it so much. |
世界は未解決の数学的問題で | And that's my job. |
世界最高の中学校ができたら | We need to be proud of our middle schools. |
柱だと言う事を学んだのです 私はキャリアのほとんどを レンジャー部隊で過ごしました | I learned they are the sinew which hold the force together. |
工学や神経科学の世界で 信号を破損させる | Now by noise, I do not mean sound. |
学問の世界では標準的な方法です | Comparative reading actually is nothing new. |
私のキャリアの最初の10 15年は | But in spite of that, |
あなたは あなたのキャリアの終わりです | Imagine yourself in 50 years. You are in your early 70's. |
軍のキャリアを捨ててまで 隠すつもり | You are willing to give up your entire career for somebody else's crimes? |
片や輝かしいキャリア | Velcro, indeed! (Laughter) |
素晴らしいキャリアと | Velcro, indeed. (Laughter) |
関連検索 : 業界でのキャリア - 業界でのキャリア - 学界で - 学界で - 学校のキャリア - 大学のキャリア - 大学のキャリア - 学生のキャリア - 化学キャリア - 学界 - 学界 - 学界 - 学界 - 学界での作業