"安全な動作限界"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
安全な動作限界 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
使用限界に来ると 安全装置が働いて | It'll last for 6,000 liters. |
その機械は安全に作動している | The machine is safely in operation. |
安全な移動します | Go secure. |
操作者は全員安全だ | All the operators are safe. |
動くな そこなら安全だ | Stay where you are. You'll be safe there. |
ここは世界一安全な場所さ | The safest place in the whole damn world is right here. |
to 全て 動作? | Are you sure that you want to remove all selected actions? |
君は ここに居る限り安全だ | You'll be safe in here with your precious book. |
安全な場所へ移動しました | Secret service has him en route to a secure location. |
ヒューストン 安全起動回復準備 | Houston, do we have a go for orbit ops? |
ダイダロス 安全起動回復 了解 | Roger, Daedalus. You are go for orbit ops. |
また世界の平和と安全を | To a hungry man, a piece of bread is the face of God. |
君が軽率な態度をとらない限り 安全だ | So long as you don't take hostile action, you should be safe. |
出来る限り安全にって事だよ | Mom, they're just trying to be safe. |
限界だな | Gotta take you out, kid. |
プレイリストの 元に戻す 動作の上限 | Number of undo levels in playlist |
安全よ あなたは安全 | You are safe now. You're safe. |
スクリーンセーバー起動時のアップロード全体の制限 | Global upload limit when the screensaver is activated. |
スクリーンセーバー起動時のダウンロード全体の制限 | Global download limit when the screensaver is activated. |
安全になり次第に移動すること | Leave this place. As soon as it is safe. |
彼が死んで世界はより安全になった | The world is safer without him. |
いいか 中にいる限り 俺たちは安全なんだ | Look, as long as they're out there and we're in here, we're safe. |
イーストシカゴに居る限り いつでも君は 安全だ | As long as you stay in East Chicago, you're in safe haven, any time you want. |
安全な | Safe? |
世界がもっと安全な場所になると思った | I was making the world a better place. |
第 1 のツール セットは タレット 安全な距離を移動 | Note that a G code program is generated in MDl which is used for the tool movement |
安全な場所へ移動した方がいいよ | That's better left for safer quarters. |
安全 安全確保! | Clear. We're clear! |
繰り返します 国家安全保障局です 緊急作戦行動中です | Once again, a Department of Homeland Security emergency defense operation is in progress. |
全工場が限界操業をしています | All of the factories are nearing capacity. |
全員 安全なの | Everyone's safe? |
僕が君の居場所を知らない限り 君は安全だ | You'll be safe as long as I don't know where you are. |
みんな 限界だ | Everyone has a limit. |
体や動作の限界から解き放たれています この動物は アバターを使って標的を触り | This is a complete liberation of the brain from the physical constraints of the body and the motor in a perceptual task. |
とてもシンプルなの 私たちには全く限界がないの | (Applause) |
無音警報が死体安置所で作動 | Silent alarm has been tripped at the central city morgue. |
限界だ | That's it. |
安全な場所から動こうとはしません | In order to be secure, you defend against them. |
アプリケーションの全般的な動作をカスタマイズします | General Settings Customize general behavior |
安全な(safe)... | ...is in a safe... |
安全なの | He's being safe, right? |
世界最高レベルの 安全を保障されてる | They can gain entry to the most secure places in the world. |
完全動作保証は 1000年間 | Guaranteed to work perfectly for a thousand years. |
限界がないだろ | Aw! What did i tell you? |
限界よ 許せない | I can't take any more! |
関連検索 : 安全限界 - 安全限界 - 動作限界 - 動作限界 - 動作限界 - 安全に作動 - 安全な動作条件 - 安全な動作速度 - 限界まで動作 - 安定限界 - 安全な作業の制限 - 安全な作業 - 安全な作業 - 安全な操作