"安全な方法で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
安全な方法で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
一番安全な方法だ | It's the safest way to go. |
安全な方法を開発するまで | I will try to develop a safer technique. |
ああ 安全確実な方法だ | Yeah. Safe and sure. |
この方法を使えば安全です | Eve will not be able to find a solution. |
彼が安全になる唯一の方法は | There's only one way for him to be safe. |
真の安全を得る 唯一の方法だ | You see, only then will she be truly saved. |
さらに明白な事は ある方法の安全性を | Better to err on the side of caution. |
もっと安全にできる方法があるのかね | There's got to be some way we can make it safer. |
最悪の状況を乗り切る 安全な方法だと思う | That, it seems to me, is the safest way to make the best out of a very bad situation, yes. |
ホワイトハウスの方が安全なの? | Am I any safer at the white house? |
これで貴方は安全です | You had to be protected. |
その方が安全だ | Better go back to where you came from. |
例 5 10ページング用のクエリを構築するためのより安全な方法 | A more secure way to compose a query for paging |
貴方はヴァレリーを安全な所へ | Get Val somewhere safe, okay? |
人が 安全で実行可能な方法で 食事を変えられるか ということです 最後に安全で実行可能な 食事の変え方を解明した後 | Second, based on these insights, can people make the necessary changes in their diets in a way that's safe and practical to implement? |
ミナス ティリスの方が安全だ | Minas Tirith is the safer road. |
安価で簡単な方法が厄介な方法と同じ効果があるとは思えない | And the parents were very unhappy, and they said, |
完全に合法的な方法です このような割合は | Once again we got the same way, completely legitimate way to solve it. |
その方が安全だよ ディック | I can take you out in the car. |
マリー 離れた方が安全だ | Marie, you can't just sit here. It's not safe here. |
安全よ あなたは安全 | You are safe now. You're safe. |
紙は安価だし 軽くて いろいろな方法で | I chose papercutting because paper is cheap, it's light, and you can use it in a lot of different ways. |
安価で単純な方法に切り替えたことが | And the people thought, You know, you're right. |
ファラデーは それだけがボートで安全に 行き来する方法だと言っていた | Faraday says that's the only safe way to and from the boat. |
バラクオバマ 原子力を安全に利用する方法を開発していきます | John McCain Nuclear power must be part of any equation. |
この方法で全く大丈夫です | It's quite alrlight this way. |
氷の周りの方が安全だ | It's safer to go around the lake. |
街を離れた方が安全だ | The further we get out of this city, the better off we are. |
安全でないメッセージフォーマット | Insecure Message Format |
安全運転でな | I'll call you, okay? Put your seat belt on. |
安全運転でな | Yeah! You let yourself get shot? |
安全な | Safe? |
安全で | Where's safe? |
安全 安全確保! | Clear. We're clear! |
こんな治安で 子供は安全 | How could you want to raise children in a city like this? |
大半の人は安全な方を選びます | So see what your intuition is here. |
全員 安全なの | Everyone's safe? |
設計方法が全く異なります | It follows the design of bone. |
ここで安全に貴方たちと会えて | You see here in safety. |
ここにいた方が 安全だわ | I think it's safer under here! |
高速で安全なウェブブラウザ | A fast and secure web browser |
ここで安全なの? | Dial nine. That's the control room. ( beeping ) ( ominous theme playing ) |
安全な場所です | In a safe place. |
法案1070とは 法の執行援助と地域安全活動の事である | Let me begin by saying, from the moment I signed into law Senate Bill 1070 |
安全でないほどな | I have to carry a lot of money sometimes. |
関連検索 : 安全な方法 - 安全な方法 - 安全な方法 - 安全な方法 - 安全な方法 - 安全な方法 - 安全な方法 - 安全な方法 - 安全な方法ホーム - 安全な作業方法 - 安全な作業方法 - 最も安全な方法 - より安全な方法 - 安全法