"安全な飛行プログラム"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
安全な飛行プログラム - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
安全な飛行... | (footsteps to door) |
飛行安全基準の侵害です | It's an FAA violation. |
第二に 交通安全教育プログラム | Second, a traffic safety training program. |
現時点で 弾道飛行 軌道に乗らない飛行 なら安全に行うことができます | Our goal is to make it so that you can see this picture and really enjoy that. |
自分が乗る飛行機の安全性の判断を | I didn't check the airplane. |
谷を抜けよう 飛ばさすに行けば安全だ | When we get out of the ravine, the going will be easier. |
軌道飛行に安全性の問題があるからです | And it will be sub orbital. |
飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ | His notion is that planes are safer than cars. |
飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ | He thinks that planes are safer than cars. |
飛行機をより安全にしたいとします 私はミリオンマイルフライヤーです | Let's just look at something like, you know, solving problems with making airlines safer. |
安全な所へ連れて行く | I've come to take you somewhere safe. |
安全ならなぜ皆で行かない | If it's safe, why don't we all go? |
安全よ あなたは安全 | You are safe now. You're safe. |
安全な場所に行ってから | Well, I thought we ought to be on the safe side. |
飛行経路は 川を南西にまっすぐ 12区の安全は 確認済み | Your flight path is a straight shot southwest over the river, and the 12th Precinct has confirmed that their helipad is clear and operational. |
飛行機は早割でとれば安いよ | The sooner you get your ticket, the cheaper the fare. |
空の旅は贅沢でした 現代では 飛行機は一番安全な 移動手段です | When the first comic book appeared in 1933, flying was a luxury. |
一緒に安全な場所に行こう | I want you to come with me somewhere safe. |
飛行機事故のニュースを聞いて不安になった | The news of the air accident left me uneasy. |
安全な | Safe? |
安全 安全確保! | Clear. We're clear! |
eBayのロゴと同じ容量です 当時 飛行シミュレーターのプログラムを | And if you're wondering how much 16K is, this eBay logo here is 16K. |
全員 安全なの | Everyone's safe? |
彼女を安全な所に連れて行け | She must reach safety at all costs! |
いや もっと安全な場所に行け | I want you in a secure location, under supervision. |
サラの安全な場所に連れて行く | Where it's safe. |
安全な旅行を おちびさんたち | Have a safe trip, you little bastards. |
全ての飛行システムは名ばかり | All flight systems nominal. |
飛行機を念頭に書かれてはいないのです それで道路交通安全局から | The regulations for vehicles on the road weren't written with an airplane in mind. |
安全部屋に行こう 早く | Get to the safe room Come on! |
安全な(safe)... | ...is in a safe... |
安全なの | He's being safe, right? |
通行人もです だから安全が全てなんです | We can't be killing anybody or hurting anybody on set, or any passerby. |
安全な道を歩いて行きましょう | Boldly tread its terrorless path! |
全資金を 安全な場所へ移送する 銀行ではない | Moving all deposits to one secure location, not a bank. |
訓練も必要です 実験中に宇宙飛行士の 安全を確保するためです | And then also then training the crew and meeting all of the safety requirements so that the astronauts are safe when they conduct the experiment it's quite a long and complex process, but it's also exciting. |
全ての飛行機の搭乗口もだ | have them order a ground stop. |
地下鉄で行くから安全よ | Dad! What is this?! |
俺は行くよ ここは安全じゃなくなる | I'm leaving. This place has become unsafe. |
安全な旅を | Have a safe trip. |
安全な所へ | Can we chance moving him? |
安全な旅を | Safe journey. |
安全な通路 | Safe passage? |
安全な場所 | And it's safe? |
安全な所だ | Somewhere safe. |
関連検索 : 安全な飛行 - 安全な飛行 - 安全飛行 - 安全プログラム - 安全への飛行 - 飛行安全の欠点 - 安全表彰プログラム - 食品安全プログラム - 安全な行動 - 安全な執行 - 安全な旅行 - 安全な旅行 - 安全な行動 - 安全な行為