"安静時です"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

安静時です - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

安静にして 安静に
Steady, steady.
絶対安静が必要です
You should have absolute rest.
今は安静が第一です
He needs to rest now.
絶対安静が必要ですから
I see...
... 眠っていると王と安静時_と地球のカウンセラー...
...asleep and at rest with kings and counsellors of the earth...
ジャック 安静にしてて
Jack,you have to rest.
絶対安静で 面会謝絶なの
But you can't visit him!
オレはここで安静にしてる
Plus, I'm safe down here.
何を? 安静にしてろ
For what?
私の望むのは安らぎと静けさだけです
All I want is peace and quiet.
全く安全で 全く非侵襲性の 静かな装置です
It looks like a hair dryer from Mars.
安静にしていてください
Stay quiet and rest.
先生の容態は 絶対安静だ
How is her condition? She must have absolute bed rest.
安静時の位置に戻すプローブ腕をもたらすに F1 キーを押すことを忘れないでください
When you are finished setting the offsets for all your tools
不安な奴隷たちが静まりかえります
The doorkeeper opens the front door to the house.
安静にして寝ていてください
You should stay in bed.
森の静けさは安らぎを与える
The silence in the forest is restful.
脳波には特定のパターンが あることが分かっています 例えば 安静時の脳は
However, neuroscientists have identified certain patterns that let us tease out some very important aspects of this.
あるのは静寂のみ 平穏と静寂に満ちた安らぎの場所
Only stillness, a sanctuary of peace and tranquility.
しばらく安静にしておきなさい
Keep quiet in bed for a while.
安寧の時
Just safe time.
今はペク先生は患者なんです 完全に安静にしてないと
No you can't!
そ そ それは何だ? 心の静かさ 平安 ユーモア
I can't supply. w w what are they?
なお入院中の小沼氏は 一時的には安静は 保たれてはいるものの
It is expected to take some time before he is released from care
あの時は冷静だった
That wasn't about emotion.
静かですね
It's so quiet.
その時森は静かだった
The forest was silent then.
友達を選ぶ時は冷静に
You should choose your friends very carefully.
眠る前の静かな一時に
Who else is going to tell you?
静かで 平和です
It's quiet. lt's peaceful.
状況が違います テキスト 迎える時期 ただ どちらの場合でも 最期の日々には静かに 安心させてほしいものです
Dying from cancer and dying from neurological illness are different.
両親は平安な一時を望んだのです
When I was seven I went to summer camp.
ただ鎮静剤を大量に買い 安いワインで飲み干せばいい
You just bought a large quantity of downers and took them with cheap wine.
君は 静かに立っていた 你安靜不動地站著
You were standing there silently.
私が話しをする時は静かにしなさい
Be quiet while I am speaking.
9時以降に電話した方が安いですか
Is it cheaper to call after 9 00?
彼は冷静ですね
He is cool, isn't he?
冷静なんですね
Yeah, possible. You're taking this pretty calmly.
とても静かです
If it gets far away, it's a little too quiet.
警察です 静かに
This is the police. This is the police.
静養が必要です
You should rest.
静流の声 あの時みたいな 優しい声で
With a kind voice, just like back then.
嵐は数時間静まらなかった
The storm didn't abate for several hours.
静止物に時速64kmの自動車が
Arguably, yes.
静かにして寝る時間だ 早く
Now be quiet. Time to go to bed. Hurry up.

 

関連検索 : 安静時 - 安静時() - 安静時 - 安静時(P) - 安静時に - 安静時間 - 安静時のマシン - 血圧安静時 - 安静時の体 - 安静時疼痛 - 安静時の心 - 安静時のデータ - 安静時のエンジン - ベッドで安静