"完全な負担"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
完全な負担 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
全体の最大負担率のパッチ | Global max share ratio patch |
完全に負かした | I beat him completely in the debate. |
邪悪な負担 | Jonah. But the sea rebels he will not bear the wicked burden. |
負担率 | Share Ratio |
負担率 | Share ratio |
君には完全に負けたよ | I can't win. You're too good. |
最大負担率 | Maximum share ratio |
負担率制限 | Ratio limit |
最大負担率 | Maximum Share Ratio |
人間を負担ではなく | We talk of people as human capital. |
デフォルトの最大負担率 | Default maximum share ratio |
負担をかけたくないの | Tell him how you feel. I can't. |
それは私にとって負担が少ない 貴方にとっても負担が少ない | It'd be less work for me, and less work for you, too. |
彼は 両親の負担になった | He was a burden to his parents. |
ちょっとした負担なんだ | Something of a strain. |
誰が負担するのか | Who is entitled to how much? |
早ければ5年以内で完全に消えてしまうでしょう これはグリーンランドにとって大きな負担となります | The amount remaining could be completely gone in summer in as little as five years. |
torrent が完了するまでの残り時間 最大負担率が設定されている場合は その負担率に達するまでの残り時間 | How much time is left before the torrent is finished or before the maximum share ratio is reached, if that is enabled |
ティバルトロミオ 私は なたは余裕が負担愛 | Marry, go before to field, he'll be your follower Your worship in that sense may call him man. |
最古のでる最も負担 | The oldest hath borne most. |
3人が負担に耐えて | Three little Indians with the burden to bear. |
負担は承知のうえだ | To not feel their burden is a dream. |
完全の完全に | Totally dead. Way dead. |
完全に 完全に | Totally, totally. |
不完全なコレクションのための 不完全な記念碑と不完全なモール | Neo penitentiary modern. |
費用は彼の負担になるだろう | The expense will fall on him. |
資金はすべて自己負担なので | Remember, it's free none of us are making any money on this thing. |
そして喘息の経済的な負担は | People spend over 90 percent of their lives indoors. |
船の操縦はかなりの負担です | Operating the vessel is extremely taxing. |
君は病院の負担になるだけだ | You'll only be a burden to our hospital. |
それは負担だからです | Nobody checks boxes. |
費用は私が負担するわ | I hired some help. |
今日負けた分は 彼女に負担してもらいなさい | If you lose money, have her pay you back. |
完全なランダム | Completely Random |
完全な CD | Full CD |
完全なメッセージ | Complete Message |
完全にな | Is that perfectly clear to you? |
これ以上自分に負担をかけるな | I explained to him I won the money at the track. |
あ っ 負担に思わないでください | Kyung Soo will be serving the balls. |
子供には 負担をかけてないのに | It isn't that I make demands. The last thing I want to be is a burden to them. |
その責任は彼には負担だ | That responsibility is a burden to him. |
ガソリンはこちらの負担ですか | Should I pay for the gas? |
最大負担率に達しました | Maximum share ratio reached. |
最大負担率に達しました | Maximum share ratio limit reached. |
ああ はい 心は重い負担だ | Oh, yes, a heart's a heavy burden |
関連検索 : 完全に負担 - 完全負担率 - 全体的な負担 - 全体的な税負担 - 完全に担保 - 完全に担当 - 完全に担当 - 負担 - 負担 - 負担 - 負担 - 負担 - 負担 - 負担