"完全に吹き飛ばさ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

完全に吹き飛ばさ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

12時には 全員吹き飛ばす
At midnight, I blow you all up.
全部吹っ飛ばせ
Let me know when you've got them. Let's shoot.
EPSシステムの全てのジャンクション が吹き飛ばされました
He blew out every junction in the EPS system.
トレーラーハウスが 吹き飛ばされたの
It turned over that rent trailer in the clearing. You know the one?
私は車の前に吹き飛ばされ
She ended up underneath the car.
お前 見た 完全に飛ばされたぞ
Worrisome.
吹き飛ばされちまったよ
No, no. We had a wind last night.
核が吹き飛ばす
Nuke goes off.
頭を吹き飛ばす
And I will blow your head off, you understand me?
ロミュランを吹き飛ばす
Can't wait to kick some Romulan ass.
キャシィは帽子を吹き飛ばされた
Cathy had her hat blown away.
逃げなきゃ 柱が吹き飛ばされる
We gotta move, he's gonna blow the columns!
強風で屋根を吹き飛ばされた
We got our roof blown off in the gale.
屋根は爆発で吹き飛ばされた
The roof was blown off by the explosion.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた
I had my umbrella blown off by the strong wind.
自分の顔を 吹き飛ばさないように
You'll blow your own face off.
完全に遅刻だ 思いっきり飛ばすんだ
We're really late. You better step on it, man.
前にセンチュリオンを 吹き飛ばしたが
I've blown Centurions away before.
羽を吹き飛ばしても
The wing motor is very resilient.
こいつも吹き飛ばせ
Blow it up!
全ての考えは吹き飛んだ
You've been taking Body blows all day, And finally that's the Moment you actually have
金をよこし 俺を安全に逃がせ さもなければ 人質を吹き飛ばす
You are gonna get me safely away from here with the money... or else they'll be cleaning up these hostages with a mop.
一吹きで 吹き飛ばされてしまうくらいに 軽いものです
From the smallest wisp of air to the powerful forces of nature's storms.
吹っ飛ばされるんだよ
And they blow you up!
風でうちの屋根を吹き飛ばされた
We had our roof blown off.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた
She had her hat blown off yesterday.
それとも頭を吹き飛ばされたいか
Drop the disguise, Silik, or I'll blow your ugly head off.
吹き飛ばして鎮火しよう
Let's clear away that junk and blow her out.
この場所を吹き飛ばした
That's why he blew up this place.
この世を吹き飛ばすコンピュータの...
You don't know who builds the computer
吹き飛ばせ もうやったよ
Blow something up?
全部吹っ飛んだよ
You blew up the whole thing!
風がベランダの埃を吹き飛ばした
The wind blew the dust from the balcony.
頭 吹き飛ばしたの 忘れたの?
Are you forgetting that I blew his head off?
西の柱の 根元を吹き飛ばせ
Give me HE to the base of the West columns.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた
She had her hat blown off by the strong wind.
実際 貴方は吹き飛ばされる と思います
I think you're gonna be blown away.
覚えておけよ大嵐が起こって 全てが吹き飛ばされるからな
We must turn our guns against one who sends people into this hell.
私は昔に 吹き飛ばしてほしかった
I wish I was wiped out long ago.
吹っ飛ばしてやる!
II'm human! 'Cause I will blast you!
僕の家にやって来て 窓を全部吹っ飛ばして
I want to write about leveling up.
当然彼らは小屋を吹き飛ばし
Well, I don't recommend that you try to do that now.
部屋ごと吹き飛ばしたんだぜ
They blew the joint up.
君はその戦車を吹き飛ばした
You blew out those tanks.
出ようとしたら 吹き飛ばして.
Blow 'em when they try to drive out.

 

関連検索 : 吹き飛ばさ - 吹き飛ばさ - ヒューズ吹き飛ばさ - 粉々に吹き飛ばさ - 粉々に吹き飛ばさ - によって吹き飛ばさ - 吹き飛ばされます - 吹き飛ばされます - 吹き飛ばします - 吹き飛ばします - 吹き飛ばします - 吹き飛ばします - 吹き飛ばされました - 吹き飛ばされました