"定期"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
固定期間 | Fixed Interval |
固定期間 | Interval |
初期設定 KMouth | Initial Configuration KMouth |
期間の定義 | Period Definition |
定数式を期待 | Constant expression expected |
同期グループの設定 | Configure Synchronization Group |
定期的にイベントをアーカイブ | Regularly archive events |
定期報告をくれ | Give me regular reports, please. |
特定の時期に 特定の獲物を | The stone tools become much more finely crafted. |
失効期日を設定するのです 最近設定した期限は | We actually put an expiry date on all our childhood problems. |
初期状態により決定します 初期状態により決定します 初期条件は | And it has plus or minus here, and if we have to pick one of the two, we'd go back to the initial condition. |
決定は延期された | The decision was put off. |
KDE 設定の初期化Comment | KDE Configuration Initialization |
自動定期チェックの名前 | Recurring Check Name |
それは短期期間のレートを決定します | Then you could trade it with other people. |
特定の原型の定義 特定の期待の定義 特定の目的の定義 | God is a way of defining certain archetypes, certain expectations and objectives. |
定期的に一定の金額を支払うと | I think most of us understand the general idea about life insurance |
定められた時期まで | For a certain appointed time, |
定められた時期まで | For a known calculated term. |
定められた時期まで | till a known term decreed? |
定められた時期まで | Till a limit known? |
定められた時期まで | For a known period (determined by gestation)? |
定められた時期まで | For a known term? |
定められた時期まで | until an appointed time? |
定められた時期まで | until a known span of time ? |
定められた時期まで | for an appointed term? |
定められた時期まで | For a known extent. |
定められた時期まで | for an appointed time? |
定められた時期まで | Till an appointed term, |
定められた時期まで | For a period (of gestation), determined (according to need)? |
基本クラス指定子を期待 | Base class specifier expected |
1 つは 定期生命保険 | So there's two types of life insurance |
どうしたの この定期 | What's this ticket? |
私の定期券は3月31日で期限が切れる | My season ticket expires on March 31. |
その島には定期便はない | There is no regular boat service to the island. |
TIMEを定期購読しています | I have a subscription to Time. |
定期的にスクリプトを実行するタイマー | A timer for running scripts periodically |
これらの定期預金口座が | So how can we do that? |
五條市一定期間中だった | Completely stupid! |
定期預金を預けています | And let's say that I can, in the bank, |
ラジオが 定期的に流してるし | Got a friend in satellite radio, put it in immediate rotation. |
定期的に報告を送るんだ | and we'll report back and that's it. |
時が経てば 安定期になり | Over time, she will reach a plateau, |
初期設定のまま使ってるの | Are you using the default settings? |
終身保険です 定期保険では | The other type of policies is whole life and whole life is the motivation for whole life policies. |