"実体"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
人体実験とサマーキャンプを | He's comparing human experimentation to summer camp! |
それって実体験 | Is that what happened to you? |
事実体調が変だ | My body is actually acting really weird. |
あれは実体なんだ | IT IT'S NOT EVEN A MACHlNE, FLORA. |
文字列1の文字の実体 | actual character in string 1 |
文字列2の文字の実体 | actual character in string 2 |
インターパスが違法な人体実験を | All right. |
インターパスが違法な人体実験を | You're suggesting that intrepus is conducting |
町全体で実行するんだ | We've dropped a net on the city. |
解体センター 待って ボクは無実だ 絶対無実だよ | Dismantling center? |
奴らは人体実験をしてる | You take your little girl there... you're just gonna get yourself killed. They do experiments on 'em... |
実際に空間で 体を使って | And I really just worked out pieces in relation to the verb list |
これは私の実体験ですが | And why on earth could that be so? |
実体のないただのデータです | You have to remember that this is not a real island. |
これらの実体は本質的に | And let's call this entity AlG. |
だが実際は 街全体に毒を | But really, you are gonna release Crane's poison on the entire city. |
実際僕達は島全体を単体のエコシステムとして設計し | It has no water. It has no energy, no resources. |
ローブの体内の物体は 実験の一つである可能性が | So that thing we found in Loeb could be one of those experiments. |
慈善団体が実際に設立され | We all know which side of these we'd like to be on. |
論理的 全体的 事実的であり | 'The world' is objective, |
これは 実は発光体なのです | And you're going to hear an undulation between the sound. |
実は システム全体への警報であり | We tend to think of emotions as just feelings. |
その会社は もう現実的な実体ではないので | Or are they just going to dissolve you? |
これ全体が染色体です これで 実際の残基に比べ | Then you get a chromosome. |
ですから これは実際島全体を | They accumulate the water. |
実際に体積の計算をするのは | But that's the intuition of what we're going to do. |
実際に問題なのは体感温度で | You can have winds 20 to 40 miles an hour. |
自分の体験から真実をとらえ | It doesn't always mean plot or fact. |
この実体をAIGと呼びましょう | So I go to another entity. |
インドで感染を採取して人体実験 | Then the human testing that took place in India... |
3分後に爆破解体を実行する | We're go for demolition in three minutes. |
人体に埋め込むこともできます 実際 身体と一体化してしまいます | It's edible it's implantable in the human body without causing any immune response. |
民間団体がこれを正しく実行し | But what I'm saying from my very practical experience |
推測だが... あんた人体実験したな | Let me guess... you experimented on people. |
事実 生命体はそれ自体を破滅するものを生み出します | I loved Peter Ward's talk yesterday it's not Gaian all the time. |
私はけさ実に体の調子がよかった | I was at my best this morning. |
事実 それ自体に注意してください | Insensibly one begins to twist facts to suit theories, instead of theories to suit facts. |
金額自体は実際 微々たるものです | This isn't 10,000, it's the local currency. |
世界平和より具体的で現実的です | Pangea Cinema The day the world comes together. |
これは実際の体験を補うものです | And the answer is no. |
PBLは生徒主体の実践的な授業です | Remember our first wing didn't even hold water? |
これには実体があるので 見直すと | And they would look at it Ah, it's a pencil drawing. |
この物体は実際に硫酸を作り出す | This stuff looks like what comes out of your two year old's nose when he has a cold. |
人体実験は 今この瞬間にも進行中 | Our physicians are experimenting on the humans as we speak. |
長い間できなかった 体と体のふれあいを 実現できたのです | The fathers and daughters even experienced an opportunity to have a physical connection, something that a lot of them didn't even have for a while. |