"実装の設定"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
実装の設定 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
設定はまだ実装していません | Configuration not yet implemented |
ウィンドウ装飾設定モジュール | Window Decoration Control Module |
ウィンドウ装飾の設定をロックする | Lock down Window Decoration Settings |
アルゴリズムを実装する時は これらの設定値でテストしてください | If we look at the right side as well as the left side, it's not identical. |
位置探知装置を設定してきたの | I set the jiggers to pulse. |
Java 実行環境設定 | Java Runtime Settings |
位置推定を実装したのです | I think you should be really happy and proud of yourself. |
設定 フィルタの設定... | Settings Configure Filters... |
実行するアプリケーションが設定されていません 設定ダイアログで設定してください | There is no application set which could be executed. Please go to the settings dialog and configure one. |
設定 POPフィルタの設定... | Settings Configure POP Filters... |
敷設済の装備? | Prepositioned equipment? |
マルコフ位置推定を実装するアルゴリズムの作成 | You learned about localization. |
実行可能なアプリケーションが設定されていません 設定ダイアログで設定してください | There is no application set which could be executed. Please go to the settings dialog and configure one. |
実行する設定モジュールNAME OF TRANSLATORS | Configuration module to run |
1957年 彼らは実験装置を設計しました | They designed the experiment in 1957. |
kmail の設定ウィンドウで kmail の各種設定が行えます 設定 kmail を設定... で設定ウィンドウを開けます | kmail 's configuration window enables you to configure kmail in many ways. You can reach it via Settings Configure kmail .... |
kmail の設定ウィンドウで kmail の各種設定が行えます 設定 kmail を設定... で設定ウィンドウを開けます | Queued messages will only be sent if you select File Send queued messages. |
kmail の設定ウィンドウで kmail の各種設定が行えます 設定 kmail を設定... で設定ウィンドウを開けます | Queued messages will be sent after all checks for new mail, ie after automatic mail checks as well as after manual mail checks. Of course, you can also manually send the queued messages with File Send queued messages. |
kmail の設定ウィンドウで kmail の各種設定が行えます 設定 kmail を設定... で設定ウィンドウを開けます | Enable this option if you want to be asked for confirmation whenever you use Folder Move All Messages to Trash. |
設定 ショートカットを設定... | Settings Configure Shortcuts... |
設定 ツールバーを設定... | Settings Configure Toolbars... |
設定 kappname を設定... | Settings Configure kappname ... |
設定 バックエンドを設定... | Settings Configure Backends... |
設定 okular を設定... | Settings Configure okular ... |
設定 ショートカットを設定... | Settings Configure Notifications... |
設定 kmail を設定... | Settings Configure kmail ... |
設定 ショートカットを設定... | Options Request Disposition Notification |
設定パネルの Xplanet 実行ファイルのパスが空です | Xplanet binary path is empty in config panel. |
オリジナルの実装 | Original implementation |
スパイダーの実装 | Spider implementation |
スパイダーの実装 | Spider Options |
設定の定義 | Configuration Definitions |
実装 | Implements |
実装 | Implementation |
設定 通知を設定... | Settings Configure Notifications... |
ウィンドウ固有の設定のための設定モジュール | Window Specific Settings Configuration Module |
固定ビットレートの設定 | Constant Bitrate Settings |
スクリプトの実行に時間制限を設定します | Set a time limit for the execution of scripts. |
未実装 | Not implemented |
固定装置 | Whwhat do youean, anchor ? |
インストールされているバックエンドに応じて 設定 バックエンドを設定... が有効になります この特別な設定ダイアログには 実際に設定可能なバックエンドのオプションのみが含まれます | Depending on the currently installed backends, the Settings Configure Backends... menu item could be enabled. This particular configuration dialog holds the configurations of the backends that can actually be configured. |
デスクトップの設定 | Desktop Preferences |
PySyCache の設定 | Configuration of PySyCache |
ネットワークカードの設定 | Configure network card |
Debianの設定 | Configure Debian |
関連検索 : 施設の実装 - 実装設計 - 建設実装 - 設計・実装 - 実装設計 - 設計、実装 - 設定装置 - 特定の実装 - 実装の特定 - 実装の規定 - 実装決定 - 実装協定 - 実装協定 - 設計と実装