"家の保険"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は家に火災保険をかけた | He insured his house against fire. |
その家は火災保険に入っている | The house is insured against fire. |
保険. | Insurance. |
保険のセールス | Do you sell insurance? |
様々な種類の保険がある 例えば健康保険 火災保険 生命保険などである | There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. |
生命保険も 静かな家も欲しい | I need a lotta life insurance, a home in the country! |
彼は新築の家に火災保険をかけた | He insured his new house against fire. |
私の家には十分保険がかけてある | My house is fully insured. |
私の家には火災保険がかけてある | My house is covered by insurance. |
終身保険です 定期保険では | The other type of policies is whole life and whole life is the motivation for whole life policies. |
保険のセールスだ | I sell insurance. |
保険ね | Insurance. |
保険 だ | Ah, in that case |
保険金 | The insurance? |
保険だ | An insurance policy. |
終身保険の場合は 保険料を終身払い | I just realized that I didn't answer a question that might be burning in your brain because in whole life we talk about the scenario |
これは年間保険料です 何らかの危険に対する保険や | Put it at 0 if you don't. |
火災に備えて家に保険をかけなさい | Insure your house against fire. |
必要な保険の保障期間や | This is an actual model where we can be asked to optimize what happens. |
総保険料を 保証額で割ると 保険料 1 ドルあたり | let's see those zeros cancel out, this zero cancels out, they're getting, over the life of the policy, 1 dollar in premiums for every 100 dollars in insurance. |
この保険料は確実に定期保険より高いです | You pay the same.. I would call it very high premium your entire life and so earlier on in your life when you're thirty or forty or fifty. |
君の保険で直せ | It's your car. Your insurance should pay. |
前に地震で倒れた家の 保険金も下りないし | I think it's going to take a long time to build the new house. |
保険詐欺だ | An insurance swindle. |
1 ドル 保険料で 100 ドルの保険を売ります 100 人に売れば 保険料で 100 ドルを得ます | So one way to think is they get 1 dollar in premium for 100 dollars insurance or if they had 100 Sals they get 100 dollars in premium and the only way they would break even is if only one of those Sal's dies. |
保険会社の名とか | The name of the company? |
最高の医療保険よ | Plan ever. |
米医療保険料 | I chose to crash this party myself. |
保険代理業で | I stumbled onto a racket. |
問題なし 家庭円満で 保険金も大した額では | No enemies,loving family,devoted wife. No large insurance policies. |
君が 冒険家の | You're Peter Pan? Why, you must be quite the little adventurer. |
グレッグの生命保険会社だ | And you can check with the most critical authorities of all... |
他のオプションは終身保険で | That's why I'm doing term life policy. |
これは万一の保険だ | That was just insurance! I wasn't gonna use it. |
あの人の保険金のこと | The money of their insurance? |
保険会社の手続きに 従わなければ 保険は下りません | Well, if you don't follow the insurance company's procedures, they may never pay you back. |
FDIC は保険します | You're guaranteed to get your 102 back, especially if it's |
保険に入ってる | We have insurance. |
保険適用手術に | Elective surgery. And the boob job that |
保険の名前は何ですか | What's the name of your insurance company? |
健康保険 使えるのかな | I wonder if insanity is covered in the employee health plan? |
私はあなたの保険です | I'm your insurance policy. |
アッパー ベレー保険会社の者です | We're with Upper Valley Insurance. |
でも保険計画の変更は | Health plan switchover |
保険会社にお金がいきます だから患者は保険会社を買ったり 保険会社を買ったり | That would be from the population, or maybe from the patients, to the insurance companies, that provides the money for the insurance companies to use to pay for the providers. |
関連検索 : 家畜保険 - 家財保険 - 家賃保険 - 家主保険 - 家族の保険 - 保険の家賃 - 自家保険保持 - 保険の専門家 - 保険の専門家 - 専門家の保険 - 家の内容の保険 - 保険の - 保険