"家屋敷"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Property Belonging Drugs Found Their

  例 (レビューされていない外部ソース)

ヤ イ お前ん家 お化け屋敷
You live in a haunted house!
屋敷 はい...
Yes...
屋敷 元哉...
Motoya...
屋敷 うわ
I'll call you again. Ah!
屋敷 大麻
Marijuana?
屋敷 あの...
Erm...
屋敷 えっ
Heh?
その家はお化け屋敷と言われます
It is said the house is haunted.
袋小路屋敷
Bag End.
屋敷 そうか...
I see...
屋敷 そんな...
How can that be?
屋敷 不起訴
Nonprosecution?
屋敷の中に
Into the house?
屋敷 そうです
That's right
屋敷 村瀬元哉
Murase Motoya
屋敷 あっ いや...
Aa...well...
屋敷 というと
What do you mean?
屋敷 あっ いや...
Ah, nothing...
叫びの屋敷 は
The Shrieking Shack.
お屋敷の見学を 家政婦に頼んでみよう
Well, shall we apply to the housekeeper to see inside the place?
ホビット村... 袋小路屋敷
Hobbiton, Westfarthing the Shire Middleearth.
屋敷を出るなよ
Nobody's going anywhere.
屋敷 ああ 僕の... ー
Arrgh...my car!
屋敷 あっ はい ー
Yes!
屋敷 あっ ごめん
Hey... Sorry...
屋敷 元哉だって
Same for Motoya!
屋敷 本当ですか
Really?
屋敷 そうですね
That's true...
屋敷 そうですね...
Yeah...
屋敷 元哉 あのさ...
Motoya... Erm...
叫びの屋敷 によ
To the Shrieking Shack?
叫びの屋敷 ... よね
We're in the Shrieking Shack, aren't we?
すてきな屋敷ね
What a nice place.
お言葉ですが この屋敷はあなたの家です
With all due respect, sir, Wayne Manor is your house.
お化け屋敷じゃん
That's a spook house.
お化け屋敷みたい
Looks like a haunted house!
ここは いい屋敷ね
Isn't it pretty here?
屋敷 お願いします
Please
屋敷 元哉 どうした
What's wrong Motoya?
屋敷 元哉もですか
Even Motoya?
オレの屋敷だってか! ?
Wait wait wait... you're trying to tell me I got it like this?
えっ お化け屋敷! ? うん
A haunted house?
ペンバリーの屋敷が汚される
Are the shades of Pemberley to be thus polluted?
屋敷 無理って なんだ
What's impossible?
代々バギンズ家は この丘の下... 袋小路屋敷に住んできた
There's always been a Baggins living here under the Hill in Bag End.