"家族であって "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

私の家族は大家族である
My family is a large one.
私の家族は大家族である
I have a large family.
ある家族があった
There was this,uh there was this one family.
家族は私にとって世界であり
At the end of the day, I do what I do because of my family.
それは家族に応じて あなたの家族によって違いますが
A simple vacation with family.
家族が待ってる
I don't want to die.
家族にとっても
(Laughter) Good for all families.
家族も知ってる
I know your family.
家族に何かあった マイク
Something happened in that family, Mike.
私の家族は4人家族です
We are a family of four.
私の家族は4人家族です
There are four people in my family.
あんな家族
Oh, yeah, great family.
この家族は何人家族ですか
How many people are there in this household?
家族となる 死ぬまで家族だ
We will be a family if it kills us.
家族のために それで 家族に内緒で 治療費を払っていた
For better or worse, he wanted to provide, and so... he paid his medical bills the only way he knew how.
行って君の家族を
We're friends of his too. Why don't you come along and point out your folks to us, huh?
イタリアは大家族だって
He says Italian families stay together.
家族の問題でもある
You're not the only one it affects.
あの世で家族と会え
It is time for family reunion
家族です
My family.
家族 です
A family.
あなたの家族?
Is that your family?
いいか 家族は家族だし あそこはお前の家だ
Now, look, your home is your home and that is where you belong, all right?
ああ 家族にはもっとひどい
Yeah, he treats his family the worst
彼の家族は大家族だ
His family is large.
彼の家族は大家族だ
He has a big family.
私の家族と ガウルの家族
What
家族が飼っている犬 キンボです
This is Kimbo.
ここは 家族でやってた農場で
This is the family farm.
思いあがって家族の許に赴いた
Then he strutted back to his people.
思いあがって家族の許に赴いた
Then he went back to his home in pride.
思いあがって家族の許に赴いた
then he went to his household arrogantly.
思いあがって家族の許に赴いた
Then he departed Unto his house hold conceitedly.
思いあがって家族の許に赴いた
Then he walked in full pride to his family admiring himself!
思いあがって家族の許に赴いた
Then he went to his family, full of pride.
思いあがって家族の許に赴いた
then he went back to his kinsfolk, elated with pride.
思いあがって家族の許に赴いた
Then went he to his folk with glee.
思いあがって家族の許に赴いた
and went back swaggering to his family.
思いあがって家族の許に赴いた
then went arrogantly to his household.
思いあがって家族の許に赴いた
And then he went to his people, swaggering in pride .
思いあがって家族の許に赴いた
and haughtily goes to his people.
思いあがって家族の許に赴いた
Then he went to his followers, walking away in haughtiness.
思いあがって家族の許に赴いた
Then he went off to his people, swaggering.
思いあがって家族の許に赴いた
Then did he stalk to his family in full conceit!
その家族にとっても
For them