"家電業界"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
家電業界 - 翻訳 : 家電業界 - 翻訳 : 家電業界 - 翻訳 : 家電業界 - 翻訳 : 家電業界 - 翻訳 : 家電業界 - 翻訳 : 家電業界 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
業界を開始ジャンプ 業界が崩壊 ドイツとスペインの太陽電池業界は | When all of these tariffs are reduced, the things that we're supposed to encourage, and jump start an industry, the industry collapses. |
メディア業界は | That was the level of rhetoric. |
業界ナンバーワンだ | That feed conversion ratio? 2.5 to one, he said. |
電気産業は | And there are a lot of similarities between the Internet and the electric industry. |
百合子は家具業界への進出を企図している | Yuriko is planning to move into the furniture business. |
マスタード業界のトップ | And the whole thing, after they did that, Grey Poupon takes off! |
医療業界は | Why does this matter? |
ファッション業界では | Well, it turns out that it's actually not illegal. |
起業家 RichartBranson | What do you care about? |
実業家だ | Who's this guy, Karatz? |
起業家さ | I'm an entrepreneur. |
開催している 社会起業家世界会議 などの場で | Connecting them together through conferences |
映画業界だろ | I know nothing about that. But it's your responsibility. |
別業界間での | You kind of want to compare apples to apples. |
起業家なら | So what opportunities will you go after and why? |
俺は起業家 | I'm an entrepreneur. |
業界からのプロパガンダは | The first is be aware of the propaganda. |
ハリウッドの映画業界よ | We have the biggest damage claim. |
まず コンピューターサウンドの業界で | So, I thought I have to meet somebody who can tell me about technology. |
世界的な停電を | the whole room's gone down, sir. |
対立問題となっています 石炭業界や石油業界は | However there is a political battle in our country. |
ランドストロムは実業家で... | He's behind many right wing organizations. |
でも起業家だ | He also founded the companies. |
学生や世界の起業家に データを無料で提供はできません | Our information is so peculiar in detail, so that cannot be searched as others can be searched. |
コンピュータや電灯や 電気機器の世界の | This is underneath Jeff's desk. |
家に電話して | Call home! |
家に電話して | All I want to do is call home |
彼は 金融業界です | What do you do when you grow up? |
長年 食品業界では | (Laughter) What do I mean by that? (Laughter) |
食物です ジャンクフード業界は | And just to give you one instance of this food. |
いや音楽業界だ OK | It could have been the film industry. |
エンターテイメント業界で働きたい | You want to work in agriculture? |
業界を分析します | They meet with the company. |
でもグラフィックデザインの業界では | The world is full of wonder. |
巨大なインフラ業界では | Barack wants to create two and a half million jobs. |
祖父は2人とも起業家で 父も起業家でした | I look at even my family. |
大企業が業界を支配しています | The large firms in the industry call all the shots. |
パーソナルコンピュータの世界を変え 音楽業界を変え | Here's Mr. Jobs, completely has changed the world. |
起業家とは本来 | Right? |
起業家になって | Here is where we want you to channel this money. |
偉大な企業 偉大な起業家です | The last example is from our friends at DEC. |
コンピューター業界は景気がいい | The computer industry is enjoying a boom. |
金融業界の行く末は | We've questioned the future of capitalism. |
一方 コーヒー豆の業界では | Their focus in on freshness, and immediate consumption. |
トマトソース業界の改革でした | What Howard Moskowitz was doing was saying, |
関連検索 : 白物家電業界 - 家具業界 - 家具業界 - 電力業界 - 送電業界 - 電力業界 - 電力業界 - 電線業界