"密接"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
骨とペニスが密接に | And the answer is skeletons. |
テクノロジーは密接過ぎます | That is simply not going to happen. |
これは密接に見ると | So this is the derivative of our psi as we solved it. |
つながりが密接だと | This is a measure of how vulnerable a system is overall. |
これらは密接に関係しています これらは密接に関係しています | And at the same time there was a revolution in social thought of John Locke and his collaborators. |
見てください密接に彼の後で | Look closely behind him. |
色と密接な関連があります 拍手 | Color closely correlates with the ratings that talks get on the website. |
両国はお互いに密接な関係がある | The two countries are closely related to each other. |
しかし エンタルピーは熱に密接に関連します | At least, as far as my neural connections could make it. |
もう 1 つは密接に関連した問題で | One is that, why are some disease organisms more harmful? |
ラベル付けされていないデータセットが渡されて アルゴリズムに自動で 互いに密接なサブセット または互いに密接なクラスタに | In the clustering problem we are given an unlabeled data set and we would like to have an algorithm automatically group the data into coherent subsets or into coherent clusters for us. |
これはその問題と密接な関係がある | This is closely bound up with the question. |
オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある | Dutch is closely related to German. |
彼女はその会社と密接な関係がある | She is closely associated with the firm. |
機械とは 相互作用で 密接に関連した | Sir, machines are any combination of bodies so connected that their relative motions are constrained and by which means, force and motion may be transmitted and modified as a screw and its nut, or a lever arranged to turn about a fulcrum or a pulley about its pivot, etc |
需要と供給の間には密接な関係がある | There is close relationship between supply and demand. |
彼の考えは仏教と密接に結びついていた | What he thought was bound up with Buddhism. |
直接的で親密なもの 私は36階建て 450戸の | The relationship between the lap and its owner is direct and intimate. |
ジョー トニーの援助計画とタイ司令官の密接な関係 | Joe Tunney's running aid programmes with business people close to Thé. |
この問題はあの問題と密接に関連している | This question is closely related to that one. |
また確率と統計は密接に関係しているため | Or decision making under uncertainty. |
だから これらは非常に密接に関連しています | In the ellipse situation, d1 plus d2 was a constant. |
スタイルとは 密接に関連するプロパティで 共に指定されます | So far I've created styles like the B7 Pisces style. |
高次の次元たちは密接に関連しあっています | This is what string theory says about the extra dimensions. |
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ | The employees' interests are bound up with those of the corporation. |
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している | My future is closely bound up with the finances of my firm. |
我々の感情は 収入と密接に 関わっていることです | We found that with respect to the happiness of the experiencing self. |
ここが砂漠化と最も密接に関係している場所です | The name means edge of the desert. |
考え方は密接に関係していました 説明しましょう | Their way of thinking about space and time and motion on the one hand, and a society on the other hand, were closely related. |
密接に関連しているのです もちろん説明した通り | And how they're distributed really contributes to their underlying function. |
実は ヒトはどの生物界よりも キノコとの関係が密接です | Mushrooms produce strong antibiotics. |
隣接するノードの接続の密度を計算します これを算出するためには各ノードについて | And for each pair of neighbors, it does a calculation to compute how connected it is and then returns a measure of how densely connected the neighbors are. |
ジョー トニーの援助は司令官の ビジネスとも密接な関係があるんだ | Joe Tunney's running aid programmes with business people close to Thé. |
ドティ 仙送装誤は 密接に私たちをジャンプとしてを知っています | Emile Here if |
我々アメリカ人は 将来とはいつも特別な密接関係があります | This is the essence of the American experience. |
目を向けると 格差レベルとの とても密接な関連性が見られます | And if you look at measures of involvement in community life or social capital, very similar relationships closely related to inequality. |
密集した近接というものが どんなものかを見てみましょう | Proximity is amazing. |
彼女はラウンド歩いて 果樹園の壁のその側面に密接に見て 彼女だけ | It is the garden, she said. I am sure it is. |
パイプ スレッド継手空気銃ホースに塗布し 緊密に接続ポイントを固定してください | Remove the pipe plug from the air gun connection fitting |
接頭辞 接尾辞 | Prefix Suffix |
だから視覚は この世界で活動する能力に密接に関連しています | It had to give it some benefit in terms of being able to find food, or to avoid becoming food. |
直接と間接にね | Two? The direct and the indirect. |
ソマリアの市民軍に結びつけるのです 私たちは密接に結びついています | Ask me how later, particularly if you eat fish, interestingly enough, but that connection is there. |
しっかりと火かき棒を握る 彼は密接に夫人バンティングに続いて 部屋に突入 | At that sound Mr. Bunting was nerved to abrupt action. |
温暖化ガスの変化が 気候パターンに及ぼす 厳密で正確で直接的な影響です | What we don't know is the exact, precise, immediate impact of these changes on natural climate patterns winds, ocean currents, precipitation rates, cloud formation, things that bear on the health and well being of billions of people. |