"寝転"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
台所で寝転がり | One of them was |
私は犬を寝転ばした | I made my dog lie down. |
彼は仰向けに寝転んだ | He lay on his back. |
夜 野原に出て寝転がり | I live on this planet, I am part of this planet. |
運転手は車の中で寝ていた | A driver was sleeping in the car. |
僕ら床で寝転がってるんだ | A friend and I are just camping out on the floor. |
トムはベッドにごろりと寝転がった | Tom flopped down on his bed. |
彼は芝生の上に寝転がっている | He is lying on the grass. |
ミハイルおじさんが 寝転んで震えてるよ | Uncle Mikhail is lying in the shed, all shivering. |
洞窟の中で 財宝の上で寝転んでいろ | Lie here on the gold, in Fafner's lair! |
生活が逆転してる 寝る前に朝食だなんて | Ugh,I'm living life in reverse. First breakfast then bed. |
運転中は寝るなと 医者は言わなかったか | Yes, tell me... But I told you that doctors... that there is a catch to sleep at the wheel? |
彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している | He often lies on the bed and reads. |
私はベッドに寝転がって彼女を見つめていました | One day, 16 years after I had this poster on my wall, |
パリでお茶を飲み モルディブでサーフィンしたあと キリマンジャロで転寝するのさ | Let me tell you about my day so far. |
酔っぱらって浜に寝転んで 3日間過ごしておしまい | You spent three days lying on a beach drinking rum. |
衣類と備品を完全に着用したまま テントの床に寝転び テントが | The storm was so fierce that we had to lay, fully dressed, fully equipped, |
長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た | Not feeling well after a long drive, I slept for a while. |
早く寝ろ 寝るんだ | I mean it! |
寝室は寝るためです | A bedroom is for sleeping. |
最近寝ても寝ても寝足りない気がする | Recently, no matter how much I sleep, it never seems to be enough. |
僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった | As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. |
マディバが寝る時に寝るんだ | If Madiba can do it, we can do it. |
寝る | Walk the dog. Have sex again. |
寝る | You have nothing to do at home I will sleep |
就寝 | Mount. |
寝薬 | Jesus! Sleeping pills? |
寝て | Come on. |
寝ろ | Go to bed. |
寝ろ | Go to sleep. |
寝た | You're sleeping with her? |
寝た | Have you slept yet? |
寝る | Gonna get laid. |
側転だ 側転 | Oh, crap. There's guards. What do we do? |
就寝中 寝言が多いのです | I talk in my sleep very often. |
隣で寝てる寝顔にほころび | I wish you would be able to see it too |
彼はたいてい仰向け寝転がり それらの草を見上げながら過ごします | I have this neighbor that keeps me in touch with this, because he's living, usually on his back, |
寝るぞ | I'm going to bed. |
寝るぞ | I am going to bed. |
寝るぞ | I am going to bed! |
寝るぞ | If I do this, then you'll quiet down too! |
寝てる | It'd be nice if all the questions came out of this. |
寝ない | No, we don't. |
寝てる | She's asleep now. |
寝坊ね | Good morning, sleepyhead. |