"対処しよう"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
どのような対処するでしょか | What's the deal, huh? |
対処しようとしました 会社を辞め | I would try to address the thorny issue of work life balance. |
まあ 対処しましょう | OK... let's deal with this. |
対処して | Deal with my going. |
どうなっても対処できるよう | Whichever direction I go, |
対処してみる と申し出たよ | She offered to handle it herself. |
今日中に対処しましょう | This is something we're gonna have to deal with before you leave today. |
どのように対処したでしょうか フェイスブックを相手に | How did the elite deal with that the so called political elite? |
そう対処するように プログラムされていた | She's programmed to do that should certain conditions arise. |
私は違う手段で対処した | I would be dealing with this in a very different way. |
どう対処する気だ | I don't suppose this is a problem either? |
自分で対処した | I took care of it myself. |
これで対処しろ | I want you to handle it. |
自分で対処できるよ OK | I can handle this, okay? |
同感です どう対処しますか | I agree. When are you going in? |
対処って | They have. |
対処 って | What do you mean, take care of them? |
対処する | I'm on it. |
取り乱さずに どう対処しましょう? | And what is that thing? |
日本は高齢化社会に対処しようとしています | Japan is trying to cope with the aging of its population. |
ではどのように CSRFに対処するかお話します | If you do that, we'll reward you or something. |
つまり対処を行おうとしているモジュールは 対処が可能なドメイン内にあるでしょうか? | Last hypothesis is it the problem domain? |
infonetは腐敗した政治に対処しようと活用されました | By leaking these findings to government and mainstream media |
彼に対処できると思う | You think that he could? |
訓練もしてる あらゆる事に対処できるように | She's been trained. We've all been trained in capture, it's... |
今回の対処の仕方には 感心したよ | I appreciate the way you've handled this thing. |
ネットいじめに対して 子や親はどう対処すべき? | If we treated it like we treat drugs or alcohol, it would be so much different. |
民主主義で問題に対処しましょう | Let's see how we can bring people back to the process. |
あんたの言うとおり 対処 したぞ | Hey, you said You said, Handle it, so, you know, I handled it. |
父親の死に どう対処してますか? | How is she dealing with her father's death? |
対処するしかなくて | And I just did what I had to do. |
そして 対処もしません | And not reacting. |
これらの課題に対して どう対処すればいいでしょうか | Work saves a man from three great evils boredom, vice and need. Voltaire |
俺が対処する | I'll handle it. |
対処するのはとても難しいでしょう | We're sort of circumventing evolutionary programs that guide our behavior. |
独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった | The autocrat strove in vain to deal with the situation. |
相応の対処をしないと | You need to take care of them. |
法律による迅速な対処が得られますし | What's going on in your school? |
データに対してどのように演算 処理を行うかをお見せしたいと思います 後に このような演算処理を使って | In this video I'd like to show you how to do computational operations on data and |
対処できるのか | Boy, you people sure come prepared, don't you? |
あとで対処する | i'll deal with it later. |
彼なりの対処方法ですよ サマーズさん | It's his attempt at coping, ms. Summers. |
ここに座標はありません このようなケースに対処します | If there are no coordinates in the XML say, for example, we get a response that looks like this I changed the IP to 0, 0, 0, 0, and you can see the response here. |
私はそれらに対処します | I'll tackle them. |
いえ こちらで対処します | No, no, no. We'll take care of it. |
関連検索 : 対処しようとし - 処理しよう - 次のように対処 - 次のように対処 - 対応しよう - どのように対処します - うまく対処 - うまく対処 - うまく対処 - うまく対処 - うまく対処 - うまく対処 - とよく対処