"対処することができ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
他人が期待することに対処でき | To be what you want me to be? |
他人が期待することに対処でき | To be what you want me to be |
あとで対処する | i'll deal with it later. |
彼に対処できると思う | You think that he could? |
対処できるのか | Boy, you people sure come prepared, don't you? |
俺が対処する | I'll handle it. |
日本政府は その問題に対処することができない | The Japanese government can't cope with the problem. |
これから起こる課題に対処することはできないのです | We need to understand that the governance structure in the world is fossilized. |
以前と同じような方法で この問題に対処することができます | The end result is that this is good. |
そこで情報に対処する | Fundamentally it's a consumption issue. |
HTMLをエスケープすれば対処できますが | This is the basis for cross site scripting. |
問題が発生したが 対処できる | Okay, we have a situation, but I think I have a way to handle it. |
できるかしら? 対処できないことなんてない | Can you do that? |
対処する | I'm on it. |
トムはもっと良い方法でその問題に対処することができた | Tom could have dealt with the problem in a better way. |
トムはもっと良い方法でその問題に対処することができた | Tom could've dealt with the problem in a better way. |
自分で対処できるよ OK | I can handle this, okay? |
対処することはできません 効果がないなら代替策が必要です | We cannot keep on doing things the way we've always done them. |
我々だけで対処できます | I'm telling you, we can take care of it. |
何か別のことを見つけるまで対処できない? | I did time for what that motherfucker does every day. Can you just handle it till we find you something new? |
私は大丈夫 対処できるわ | I can handle this. |
このコンピューターは多くの仕事に対処できる | This computer can cope with much work. |
アメリカ大使館が対処する | Your embassy will deal with it. |
全部対処できるはずでしょ | What situation? You told me you had everything under control. |
この問題は誰が対処するんだ | Who'll handle this problem? |
この宿題の中でも対処できないことがたくさんあります | The higher the similarity, the higher the chances of finding a small set of failure inducing differences. |
今のところこの件には対処できません | We haven't been able to handle this so far. |
彼がいることを処理することはできますか | He took the Escalade to the shop. Had to get fixed. |
それはできない 医療装置を運んでここで対処する | I'm afraid I can't allow that. We're bringing in our own medical personnel with emergency equipment. |
これは それに対処する答えです | looked at the blue fairy for 2,000 years without taking his eyes off it? |
Webページ上でも処理することができるのです | Regular expressions are going to allow us to make sense of this type of data and also process it when we see it on web pages. |
誰がこの難しい事態に対処できるだろうか | Who can deal with this difficult situation? |
どんな手段で対処すべきか | We don't have all the facts. |
我々がここで何に対処するか 理解するだけでいい | Just try to understand what we're dealing with here. |
これで対処しろ | I want you to handle it. |
彼はその問題に対処できる | He can cope with the problems. |
彼らが対処すべき問題がたくさんある | There are many problems for them to deal with. |
彼には対処できない | He couldn't handle it. |
現在対処すべき問題がいろいろある | At present we have various difficulties to cope with. |
その困難やそれに対処することがいかに | Here's what I mean |
アメリカ大使館が対処すると 彼に言え | Tell him they said his embassy will deal with it. |
私たちがこの問題に対処するのを 知る事です | The fact that we already know everything we need to know to effectively address this problem. |
いえ こちらで対処します | No, no, no. We'll take care of it. |
9.11テロ後 アメリカは対処すべき | Here is the situation countries are turning inwards. |
これに対処する小規模チームがあります | So we think that there is something interesting we can do here. |
関連検索 : に対処することができ - に対処することができ - 対処することができます - 対処することができます - 対処することができます - 対処することができます - 対処することができます - 対処することができます - に対処することができます - に対処することができます - 対処すること - 処理することができ - 処理することができ