"封止されています "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

封鎖されています
There's the blockade.
ファイアフライは 完全密封されています
We actually got rid of all that stuff.
道路封鎖は設置されてます
All right, Bill. Keep an eye out. Ten four.
全エレベーター停止 ブラストドア封鎖
Lock down all elevators Seal all internal blast doors
すみません 禁止されています
I'm sorry, you are not allowed to.
すべての出入口は封鎖されました
All exits are now sealed.
封鎖が崩されてないと断言する
I assure you our blockade is very much intact.
線は封鎖されてる
The line's closed.
ここからは無線封止だ
From this point forward, we maintain radio silence until the target is secure.
棺が封印されているのは
You see, the coffin's been sealed, because the body...
非常口はすべて封鎖される
Well, open the damn things.
すべての出口は現在 封鎖されました
All exits are now sealed.
大気と 微量化学物質が封入されています これはまさにタイムマシンです
laid down by snow, season after season for thousands of years.
道路は封鎖されてる
All the railroads and bus stops are staked out.
封入されたメッセージ
Encapsulated message
ご遺族もご覧には 棺は封印されてます
Even his family haven't seen him. The coffin's been sealed.
無線封止 いつ見てるか分からない 時々見てる
Look, I just don't know how often he checks this thing, all right?
11病棟を封鎖します 退避してください
Attention all medical containment evacuate ward 11.
町は外界から密封されて
With the town sealed off from the rest of the world,
ここでは煙草は禁止されています
You are not supposed to smoke here.
多くのゲームでは禁止されていますね
That's really more game theoretic rather than minimax.
一度 封をはがして灰を入れ また封をしても
Ethan took the lid when you threw the coffee and put your father through...
封鎖が破壊された
The blockade has been broken!
止まって下さい
Hold it. Wait.
返還部屋を封鎖しろ そしてアラームを止めろ
All right, seal off the returns room... and shut off that damned alarm.
してください停止します
Please stop.
止まれ おい 止まれ
And stop. Stop.
おい 止まれ 止まれ
Stop, stop!
9時にレコードを掛けること 封がされていました
To put the record on at 9 o'clock. It was sealed up.
封筒をください
I need an envelope.
封筒をください
Please give me an envelope.
止まれ 止まれ 止まれ
Don't walk. Don't walk. Don't walk.
止まれ 止まれ 止まれ
Stop!
FBIは周囲を封鎖しています
The FBI has cordoned off a nineblock perimeter...
封入されたメッセージの末尾
End of encapsulated message
止まりなさい さもなければ発砲します
Stop or I'll shoot.
止まってください
Stop!
止まってくださ い
Please, stop!
止まってください
Stop.
止まってください
Mrs. Tolliver! Please wait.
現在モントリオール議定書で禁止されているフロンガスのこの国の93 が生み出されています フロンガスはまた 冷蔵庫に使用されるガスとしては禁止されています
Well I just discovered from the Department of Energy's data that the enrichment of uranium produces 93 per year of the CFC gas in this country, which is currently banned under the Montreal protocol.
いますぐ エンジン停止してください
Shut down immediately.
開封され 取り出された用紙は
The ballot boxes go to counting places.
封じ込まれました
You've walked into a trap.
封筒に入れて
In an envelope?