"射出成形工場"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
射出成形工場 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ディヴァインドール 小さい人形工場です | Divine Doll, a momandpop operation. |
ー 工場だ ー 工場 | What factory? |
工場 | What factory? |
粘膜生成が行われ 排泄物を形成し排出する 大蠕動が排泄物を直腸へ押し出し 排便反射を刺激する | The colon absorbs water, manufactures vitamins produces mucous, and forms and expels feces |
君の場合に形成外科の処置が | There's no telling, of course, till we get the bandages off. |
工場Stencils | Factory |
製氷 2.0 は製氷工場の出現です | Ice 2.0. |
彼らのきれいな工場では 豚を大量に殺し 成分を抽出している | And their factory in China which probably is pretty clean is getting all of the ingredients from backyard abattoirs, where families slaughter pigs and extract the ingredient. |
勧工場には約20の出店が並んだ | There was a row of about 20 stalls at the fair. |
鋳物工場 | The Foundry |
工場シェイプStencils | Factory shape |
何の工場 | Or we could visit some factories. |
毒ガス工場 | Poison gas factory? |
何の工場? | What factory? |
工場長は? | What about the plant manager? |
工業製品の形状を | We print geometry where we can make industrial design objects |
体形を完成させる工程と アニメーションについてです モデルは事例集合から算出されます | Further, we demonstrate the method's usefulness for both shape completion and animation. |
2... 1... 射出 | ...two, one, mark. |
射出用意 | Load the catapults. |
その工場は一時間に10個の完成品を作った | The factory produced ten finished articles an hour. |
道具の工場 | So we have a company here. |
工事現場に | In New York at the construction site? |
ライムハウス化学工場 | Limehouse Chemical Works. |
ネットワーク形成中 | Beautiful that's what I like to hear. |
宇宙背景放射に対する この運動の為 双極を形成している | And this is our motion, relative to the cosmic microwave background. |
地殻形成の現場を探査する事に集中し | Or so we thought. |
初期の密度場の密度のピークに形成されて | Now, one, why could that be? |
まるで射撃場だ | It's a shooting gallery. |
世界最大の工場を持っていた 2棟の鋳物工場とー 10以上の工作機械工場もあった | He has the largest factory in the world, containing two foundries, a dozen tool and die shops, every piece of equipment ever made. |
例えばですが 食品加工工場で出る 砂糖の廃棄物などです | And in fact, we could make it from a waste stream so for example, a waste sugar stream from a food processing plant. |
エネルギー照射が始まり 模型の中に小さな傷の形成が 見えてきます | Okay, when you hear the click, this is when the energy starts to emit and you see a little lesion form inside the phantom. |
射出 5秒前 | On my mark. Five... |
工場が必要だ | We need a factory, hmm? |
工場は任せて | I'll get the factory. |
工場の操業は | How long will the plant stay open? |
ギデオン精肉工場だ | Gideon Meat Packing, 11235 Blake Drive. |
ここは工場よ | It's plant talk |
化学工場だな | A chemical plant, yeah. |
工場はどうだ? | What's going on at the plant? |
工場は安全よ | Facility's clean. |
どんな工場だ | What's that? |
第2開発目の人工衛星光明星第3号 事実上爆弾ミサイル発射実験 の成功 | music |
人工衛星を作成中 | Creating Earth satellites |
まるで射撃場だぜ | Man, it's a shooting gallery down there. |
射出しました | Torpedo away. |
関連検索 : 射出成形 - 射出成形 - 射出成形 - 射出成形 - 射出成形 - 射出成形 - 工場形成 - 成形工場 - 成形工場 - 射出成形機 - 射出成形グレード - セラミック射出成形 - 射出成形システム - 射出成形機