"将来に直面して"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

将来に直面して - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

クリス 個人としての役割と言う面で将来的に
We need help. We need help.
エンタープライズが出航して以来 何度も死に直面しました
Since Enterprise was launched... we've all been near death on more than one occasion.
私は将来両親の面倒を見ます
I will look after my parents in the future.
将来に
Much later.
死に直面した
I was convinced I was gonna die.
に直面します
In the face.
何にも直面してない
we aren't up against anything. Joe, come on, I...
1 つの側面のようにように 来られてダウンし直進
Nope, that's not the line tool.
Z戦士達は分かっていた 将来より大きな危機に彼らが悟空無しで直面するだろうと
With Goku's departure, Vegeta and The Z fighters were left alone to face the perils that would befall the earth.
そして 問題に直面します
So there's no one who's willing to invest equity.
彼女が将来立ち直れるか分からない
Couldn't get her to leave.
将軍 クルーザーへ直接撃てる
General, we have a clear shot at their cruisers.
将来を探してるの
I mean, is this where you see your future?
将来
My future?
将来 どの様にプログラムし
But robots like this, they're a little hard to program.
将来的には
However, bad things happen.
将来はプロに
She serious with the music?
将来的には...
In the future?
将軍 側面から着てる
General, we've been outflanked.
彼は難問に直面している
He is faced with a difficult problem.
苦難に直面していたとき
(Music) In the midst of hardship, it was the music that gave me that restored my soul.
私は 挫折に直面してこそ
We've all had a heartache.
そして今日の現実に直面して
That's, to put it mildly, not what's on the table now.
プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.
将来の仕事としては
EM I did build rockets when I was a kid, but I didn't think I'd be involved in this.
そしてこの将来性は
Age as potential.
ある意味で 将来にたいして
I'm skeptical that we're doing very much of anything.
この選択を 将来にずらして
I'll take less chocolate now than more later.
そして E コマースも 将来には他にも
There's also e commerce.
その 将来 について俺は話しに来たんだ
Why don't you get up, son because your future is what I'm here to talk to you about.
将来に賭けています
Why would I pay 50 times 2010 earnings?
将来って 私が思うに
How, you may ask?
我々は難局に直面している
We are confronted with a difficult situation.
我々は難局に直面している
We're confronted with a difficult situation.
将来に備えよ
Prepare yourself for the future.
彼は困難に直面した
He was confronted with some difficulties.
将来への新しい希望を手にいれたからです 革命の直前には
And the reason that they're expecting a lot is because they have a new found hope for the future.
でもそういう場面に直面したら
The path from one side to the other could be different for each person.
安定は 将来当てに出来る人は
Stability, just somebody you can count on...
拍手 もし近い将来として
(Applause)
大将 ハイパードライブは完全に 直された
General, the hyperdrive has been completely repaired.
私はその問題に直面している
I'm facing that problem myself.
技術的問題に直面しています
That's the easiest thing.
当然 遠い将来に
It's sure to help.
面白いケースや候補が見つかっています そして近い将来 それらを
And we have some interesting cases, candidates, so on, things which we can't really explain.

 

関連検索 : 未来に直面 - 未来に直面 - に直面して - に直面して - 将来探して - 背面に直面して - 画面に直面して - 将来の面で - 将来的側面 - 直面して - に直面し、 - パネルに直面して - タスクに直面して - リスクに直面して