"将来の仕事意志"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
将来の仕事意志 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
将来の仕事としては | EM I did build rockets when I was a kid, but I didn't think I'd be involved in this. |
彼の仕事に将来性がない | There is no future in his job. |
この仕事には将来性がない | There is no future in this job. |
これは将来の仕事場の形です | We think workplaces should be shared. |
君の夢は将来 大きな局で 仕事する事 | I know all about you. You hope for more than Channel 9 Pittsburgh. |
意志疎通は失敗する 跡形もなく崩れ去るのだ 将来 原始時代の人々は意志疎通の点で見直され | But if you tell them things that interfere with their positions of differential advantage, communication fails, that is there's no such thing. |
自分の意志でここに来たの | Did you come here of your own free will? |
仕事が欲しい者が全員職につける将来 | I am running for president to help create a better future. |
将来の仕事仲間にも 出会えるかもしれない | You will learn something out of it. You will make your character better |
仕事が終わった後に 仕事以外の勉強をするためには 強い意志も必要ですね | You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working. |
近い将来 テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう | Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone. |
君の意志でも 奥さんの... 意志でもない | This is not only about your will... but also about your wife. |
私は将来の事を考えた | I thought about the future. |
彼はその仕事に志願し採用された | He applied for the job and got it. |
将来の事は考えないのか | What were you doing? |
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう | I will have to take over Father's business in the future. |
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう | I'll have to take over my father's business in the future. |
意志を持たない事が最悪の不利だ | Having no will is the worst handicap. |
私の意志です | No, I just wanted to. |
自分の意志で 私たちと一緒に来るか | I don't think so. We're going back to Sacramento. |
パパはとても 従来の発想と意志の強い人 | My father is very strongwilled and set in tradition. |
一般的に 負債の意味は 将来的に | There's other things. |
ある意味で 将来にたいして | I'm skeptical that we're doing very much of anything. |
仕事で来てるの | Yeah, she's here on business. |
将来に投資する事なのです | And we're not just investing in the kids. |
私は主の意志を | I'm only a vessel of the Lord's will. |
私の仕事は大将の直接管理下にある | I report to Major Graves, Mr. Wyeth. |
意志が強い | Strongwilled? |
勝つ意志よ | It's the will to win! |
彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた | He recommended me to apply for the job. |
将来はもう少し注意しなさい | Please take more care in the future. |
この仕事が得意なんだ | I'm good at this. |
将来の事が心配でたまらない | I am full of anxiety about the future. |
その事件は彼の将来に影響した | The event affected his future. |
国民の意志により | Cossacks! |
四奥様のご意志で | Is this not the Fourth Mistress' idea? |
彼女は強いの意志 | She's strongwilled. |
意志はあるか | Are you mean? |
彼らを 未来志向 と呼びましょう 彼らは将来に集中しています | Cost benefit analysis. |
君の将来 | Your future. |
私の将来 | My future? |
将来のね | Someday. |
将来の事は考えてないんですか | Don't you think there's a future there? |
将来 | My future? |
注意して仕事をしろ | Do your work with more care. |
関連検索 : 将来の仕事 - 将来の仕事 - 将来の仕事 - 将来の仕事 - 将来の仕事 - 将来の仕事に - 私の将来の仕事 - その意志の仕事 - 将来の志願者 - 将来の仕事一緒に - 仕事志向 - 任意の将来 - 将来の意図 - 将来の事業