"将来の仕事意志"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

将来の仕事意志 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

将来の仕事としては
EM I did build rockets when I was a kid, but I didn't think I'd be involved in this.
彼の仕事に将来性がない
There is no future in his job.
この仕事には将来性がない
There is no future in this job.
これは将来の仕事場の形です
We think workplaces should be shared.
君の夢は将来 大きな局で 仕事する事
I know all about you. You hope for more than Channel 9 Pittsburgh.
意志疎通は失敗する 跡形もなく崩れ去るのだ 将来 原始時代の人々は意志疎通の点で見直され
But if you tell them things that interfere with their positions of differential advantage, communication fails, that is there's no such thing.
自分の意志でここに来たの
Did you come here of your own free will?
仕事が欲しい者が全員職につける将来
I am running for president to help create a better future.
将来の仕事仲間にも 出会えるかもしれない
You will learn something out of it. You will make your character better
仕事が終わった後に 仕事以外の勉強をするためには 強い意志も必要ですね
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
近い将来 テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.
君の意志でも 奥さんの... 意志でもない
This is not only about your will... but also about your wife.
私は将来の事を考えた
I thought about the future.
彼はその仕事に志願し採用された
He applied for the job and got it.
将来の事は考えないのか
What were you doing?
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう
I'll have to take over my father's business in the future.
意志を持たない事が最悪の不利だ
Having no will is the worst handicap.
私の意志です
No, I just wanted to.
自分の意志で 私たちと一緒に来るか
I don't think so. We're going back to Sacramento.
パパはとても 従来の発想と意志の強い人
My father is very strongwilled and set in tradition.
一般的に 負債の意味は 将来的に
There's other things.
ある意味で 将来にたいして
I'm skeptical that we're doing very much of anything.
仕事で来てるの
Yeah, she's here on business.
将来に投資する事なのです
And we're not just investing in the kids.
私は主の意志を
I'm only a vessel of the Lord's will.
私の仕事は大将の直接管理下にある
I report to Major Graves, Mr. Wyeth.
意志が強い
Strongwilled?
勝つ意志よ
It's the will to win!
彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた
He recommended me to apply for the job.
将来はもう少し注意しなさい
Please take more care in the future.
この仕事が得意なんだ
I'm good at this.
将来の事が心配でたまらない
I am full of anxiety about the future.
その事件は彼の将来に影響した
The event affected his future.
国民の意志により
Cossacks!
四奥様のご意志で
Is this not the Fourth Mistress' idea?
彼女は強いの意志
She's strongwilled.
意志はあるか
Are you mean?
彼らを 未来志向 と呼びましょう 彼らは将来に集中しています
Cost benefit analysis.
君の将来
Your future.
私の将来
My future?
将来のね
Someday.
将来の事は考えてないんですか
Don't you think there's a future there?
将来
My future?
注意して仕事をしろ
Do your work with more care.

 

関連検索 : 将来の仕事 - 将来の仕事 - 将来の仕事 - 将来の仕事 - 将来の仕事 - 将来の仕事に - 私の将来の仕事 - その意志の仕事 - 将来の志願者 - 将来の仕事一緒に - 仕事志向 - 任意の将来 - 将来の意図 - 将来の事業